1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "She is not my sister but my …

"She is not my sister but my mother."

Fordítás:Ő nem a lánytestvérem, hanem az anyám.

September 4, 2014

6 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/stevecole79

"Ő nem a nővérem, hanem az anyám" Szó szerint ezt írtam be és nem fogadta el.. Szerinte az a helyes, hogy "Ő nem a lánytestvérem, hanem az anyám".

GRRRR!


https://www.duolingo.com/profile/Lantala_Elda

Hanem =but...? Magyarosan persze hogy hanemet írnék... De sokszor a szószerinti a jó... Most akkor egyszer így jó máskor... Mint a hangulat, változik a program...


https://www.duolingo.com/profile/CsaRoGa

Nekem nem fogadta el: hanem az anyám-at, szerinte: hanem a anyám. Ez hibás!


https://www.duolingo.com/profile/Boabour

miért hibás itt már ennyi minden?


https://www.duolingo.com/profile/GabriellaG283004

but also - a gugli szerint a hanem fordítása... :(


https://www.duolingo.com/profile/ZsoltKozma4

Forditva irtam le es ugy se jo

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.