"Ich sehe nichts."

Traducción:No veo nada.

September 5, 2014

15 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/AristocratFairy

«Yo veo nada» no es correcto en español, lo correcto es «No veo nada» Doble negación no es afirmación, esto no es matemáticas. En gramática menos × menos es menos.

Y «Nada veo» es de poesía rebuscada.


https://www.duolingo.com/profile/Sonattata

Por qué se usa aquí "nichts" en lugar de "nicht"? Creo que no he entendido esto...


https://www.duolingo.com/profile/Rimdus
  • 1202

Porque "nichts" significa "nada" no significa "no". Literalmente estás diciendo "yo veo nada" lo cual tiene lógica. En inglés y en alemán (por lo menos) tiene coherencia pero en español y en portugués (al menos) se dice "no veo nada" o "Não Vejo Nada". Saludos. :)


https://www.duolingo.com/profile/edo_farias

entonces ich sehe nicht= yo no veo, y ich sehe nichts= no veo nada, ¿o la primera tiene algún error gramatical?


https://www.duolingo.com/profile/Rimdus
  • 1202

Sé que no es usual decir : nada veo pero a mí me suena bien. :)


https://www.duolingo.com/profile/M.ngelesCa1

Al decir "Yo no veo" creo que se entiende que es nada


https://www.duolingo.com/profile/MiguelBiel1

no presté atención a la „s“ al final de „nichts“... la letra lo cambia todo...


https://www.duolingo.com/profile/MiguelBiel1

supongamos: - No veo nada. + Ah, si no ves nada, ¿Qué ves entonces? - ... ... ...


https://www.duolingo.com/profile/IsabelTest3

Hay algún problema en esta pregunta que he contestado varias veces


https://www.duolingo.com/profile/Alejandro823195

Cuanto te tapan los ojos dice no veo


https://www.duolingo.com/profile/Alejandro823195

Pero no se dice no veo nada, si plemente se dice no veo


https://www.duolingo.com/profile/Alejandro823195

Pero no se dice no veo nada, simplemente se dice no veo


https://www.duolingo.com/profile/ALEXDKE

YO NO VEO debe ser correcto y lo rechaza Duolingo

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.