1. Forum
  2. >
  3. Topic: Dutch
  4. >
  5. "There are many fun things in…

"There are many fun things in the bag."

Translation:In de tas zitten veel leuke dingetjes.

September 5, 2014

17 Comments


https://www.duolingo.com/profile/beloeng

What would be the correct sentence using er?

"Er zitten veel leuke dingetjes in de tas"?

"Er zijn veel leuke dingetjes in de tas"?


https://www.duolingo.com/profile/DutchRafa

both are acceptable, I'd say


https://www.duolingo.com/profile/Janet427540

I agree but they are not accepted. There seem to be several grammatical anomalies in this section


https://www.duolingo.com/profile/jantje78222

The second sentence sounds really weird to me, I would recommend using the first one only.


https://www.duolingo.com/profile/joekeyjoe

why not "er zijn vele grappige voorwerpen in de zak"?!?


https://www.duolingo.com/profile/anothernobody

Can anyone please tell me when to use "veel" and when to use "vele"?


https://www.duolingo.com/profile/DutchRafa

what about "in het tasje" or even "in het zakje"?...


https://www.duolingo.com/profile/ion1122

tas = bag
tasje = handbag
kleine tas = small bag
klein tasje = small handbag

zak = bag
zakje = small bag

Please correct me if I'm mistaken!


https://www.duolingo.com/profile/Joe60087

why would 'many fun things are in the bag' not be accepted?


https://www.duolingo.com/profile/Sita224963

Is there a reason that when I write "in de tas" it gets corrected to "in de tasje" and when I write "in de tasje" the next time, it gets corrected to "in de tas"???


https://www.duolingo.com/profile/El2theK

In that case you wrote in het tas, which will be corrected to tasje since it's de tas.


https://www.duolingo.com/profile/ion1122

in het tasje
in de tas


https://www.duolingo.com/profile/Laure605988

Kan "In de tas zitten _er veel leuke dingetjes"_ ook?


https://www.duolingo.com/profile/jantje78222

You can't add "er".


https://www.duolingo.com/profile/rick329813

Rats. The student who noted the horror film connection is not here, so my second is orphaned. But yes, it's striking how this would fit so well in the mouth of Pennyworth. The more so because the diminutive is even sharper when we remember the children, not in this sentence but just offstage, from whom the diminutive floats into "dingetjes" here.

Learn Dutch in just 5 minutes a day. For free.