1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Es una mujer."

"Es una mujer."

Traducción:Es ist eine Frau.

September 5, 2014

24 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/DeniiMg

Que significa "Es" ? Me pone: Es ist eine Frau


https://www.duolingo.com/profile/JulianVerg17

No soy muy avanzado en esto pero creo que Es es "Eso" o "Lo", y se usa como el "It" (Dummy Subject) en la lengua inglesa, todas las oraciones que en español no tienen sujeto se les pone.


https://www.duolingo.com/profile/EmilRdsk.

Nunca lo había pensado de esa manera, gracias!


https://www.duolingo.com/profile/SergioFredesMena

Muchas gracias, me ha servido mucho tu respuesta.


https://www.duolingo.com/profile/bpmircea

"sie ist eine Frau" es correcto también


https://www.duolingo.com/profile/FrankySka
Mod
  • 2641

Es aceptado también. El programa solamente muestra la primera traducción de las tantas que hay.


https://www.duolingo.com/profile/RicardoSei24087

Está bien pero no es literal, "Sie ist" es "Ella es" y la frase dice "Es una mujer"


https://www.duolingo.com/profile/pedrinni77

Deberia decir "Sie", pero dice "Es", no comprendp entonces, ya que habla de "ella"


https://www.duolingo.com/profile/Mel_993

Por qué no es correcto "Sie sind eine Frau"? No especifica el género, y supongo que "Sie" "usted" es válido pero me lo toma como incorrecto y tengo esa duda


https://www.duolingo.com/profile/Marcos808024

Coloqué "Ist" en vez de "ist" y me la tomó como incorrecta. No se puede empezar la oración con el verbo en mayúscula???


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

No. Solo los substantivos en mayúsculas, no los verbos. Pero Duolingo cuenta esto como un error tipográfico.


https://www.duolingo.com/profile/EmilianoZ11

No se puede empezar la oración con un verbo menos de que sea una pregunta, tipo "Essen sie die Shokolade?"


https://www.duolingo.com/profile/Di3nekes16

Cuándo es ein, einen, y eine. Puse "Es ist einen Frau" y estaba mal


https://www.duolingo.com/profile/ElenaFerre64140

En nominativo "ein" se usa para masculino y neutro y "eine" para femenino. En acusativo se usa "einen" para masculino, "eine" para femenino y "ein" para neutro. En este caso es nominativo y femenino por eso se usa "eine".


https://www.duolingo.com/profile/Christophe612689

Y como sé cuando es nominativo o acusativo?


https://www.duolingo.com/profile/Carloslam700

Por qué no Dies ist eine Frau?


https://www.duolingo.com/profile/calmeidace

Escribir "es" es como decir esto es una mujer deberia ser sie ist eine Frau


https://www.duolingo.com/profile/EmilianoZ11

Recuerda que las traducciones literales del aleman al español no siempre van a tener sentido.


https://www.duolingo.com/profile/AnaMorenoG8

Se supone que se debería de usar sie, no es, porque se trata de una mujer que es sustantivo femenino


https://www.duolingo.com/profile/EmilianoZ11

No, porque el motivo de ese sustantivo es justamente no indicar si es masculino o femenino. Es como en el español decir "eso" o en ingles "it".


https://www.duolingo.com/profile/Claudia735508

No utiliza el pronombre femenino Sie, sino Se... por qué?


https://www.duolingo.com/profile/DavidGael17

Es?? Cualquiera...


https://www.duolingo.com/profile/omarneirah

Porque se escribe empezando con "Es"

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.