1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Ich danke euch."

"Ich danke euch."

Traducción:Os agradezco.

September 6, 2014

45 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Mengor

Acepta "Os lo agradezco" y no me acepta "Yo os lo agradezco"? Vamos... xd


https://www.duolingo.com/profile/E.T.s_Son

Lo deberías reportar el problema si crees que tu respuesta es correcta también


https://www.duolingo.com/profile/eeavandenberg

Tradujo "Yo agradezco a vosotros" parece gringo aprendiendo a hablar.


https://www.duolingo.com/profile/kenirelart

"se agradezco" no es correcto


https://www.duolingo.com/profile/LeticiaGay5

Eso sólo aplica para España. En latinoamérica decimos les agradezco.


https://www.duolingo.com/profile/ZulayOnely

por que no acepta "te agradezco" no es igual?


https://www.duolingo.com/profile/je.saenz139

Porque no está haciendo referencia a una persona. Si fuera "te" agradezco, la frase sería Ich danke dich, porque dich hace referencia a tú... es decir "te". Por el otro lado, euch se refiere a ellos/ellas... Repasa los pronombres acusativos


https://www.duolingo.com/profile/TerraNovaGrazie

"te" puede significa: dich..... o.... dir..... En este caso : es ...dir.... Te agradezco = Ich danke dir.

Ejemplos: (Yo) te veo = Ich sehe dich. = Wen sehe ich? ¿A quién veo? ...Ich sehe dich.

(Yo) te doy algo = Ich gebe dir etwas. = Wem gebe ich etwas? ¿A quién doy algo? Ich gebe dir etwas.

jemandem danken - darle gracias ....(...obj. dir.)... a alguien (obj. ind.).

Hay verbos que requieren un objeto dativo. Vean casi al final del siguiente enlace, ahí hay una corta lista de verbos que requieren un objeto dativo. .....................¡Me parece una gran ayuda!................................

http://dict.leo.org/forum/viewGeneraldiscussion.php?lp=esdelang=enidThread=805194idForum=22

Pongo algunos enlaces que encuentro útiles.

Tabla de pronombres personales https://www.gramatica-alemana.es/gramatica/pronombres-personales

Wer (Wen / Wem / Wessen) http://www.alemansencillo.com/la-interrogacion-en-aleman

Los casos en alemán (Singular) – Introducción http://www.aprendealeman.com/blog/los-casos-en-aleman-singular/


https://www.duolingo.com/profile/Jc-neo1

Genial explicación, "te lo agradezco" ;)


https://www.duolingo.com/profile/AntonioLiraV

Es "Ich danke dir" porque el verbo "danke" rige en dativo por naturaleza.


https://www.duolingo.com/profile/ljuvisa

la respuesta tendría que ser 'se los agradezco', porque ' se agradezco' no tiene sentido, es una traducción literal.


https://www.duolingo.com/profile/danilink

Debe aceptarse "Os lo agradezco". Se acepta "Os agradezco", lo cual es erróneo pues para esta expresión en español es necesario el objeto indirecto.


https://www.duolingo.com/profile/transonlohk

Para aceptar "Os lo agradezco" tendría que haber algún objeto directo en la frase y no es así.


https://www.duolingo.com/profile/alezzzix

danilink está hablando de la gramática española, en muchos dialectos agradecer es transitivo y necesita un objeto directo, además del indirecto. Según la RAE agradecer a alguien por algo (intransitivo) también es correcto, pero se usa solo en América, me imagino que por eso "os agradezco" (sin objeto directo) debe de sonar muy extraño para un español.


https://www.duolingo.com/profile/DARWINMANYARAMOS

Les agradezco o os agradezco?


https://www.duolingo.com/profile/RonnieDelg

"Les agradezco" es para america latina


https://www.duolingo.com/profile/Ma-Yara

Yo les agradezco (latinoamerica)


https://www.duolingo.com/profile/IvnSolanoA

Les agradezco vale más en latinoamerica


https://www.duolingo.com/profile/ana774325

Falta "lo" en las palabras a seleccionar.


https://www.duolingo.com/profile/biosapiems

el te es informal y el se es formal, en español no tenemos problema. te lo agradezco y se lo agradezco estan bien, solo cambia el contexto


https://www.duolingo.com/profile/elainebuj

vuelvo a comentar dar por bueno "os agradezco a vosotros" está mal es reiterativo


https://www.duolingo.com/profile/mmartha94

Es mas correcto yo os LO agradesco


https://www.duolingo.com/profile/mars655311

os agradezco? está super mal


https://www.duolingo.com/profile/DavidYee4

Soy mexicano... Para mi es "te lo agradezco" ¿¡¿que ❤❤❤❤ Duolingo?!?


https://www.duolingo.com/profile/lilith.gle

Os agradezco en mexico es Les agradezco y lo marca mal! Español de españa no es el unico que existe!


https://www.duolingo.com/profile/lilith.gle

Te agradezco o Les agradezco!!


https://www.duolingo.com/profile/SaraA03

Creo que está mejor dicho "Os lo agradezco" porque agradeces algo y ese algo es el "lo" si no al menos par mí suena muy indio. ( A lo mejor es porque en España se dice diferente no se)


https://www.duolingo.com/profile/joseportil664430

Que mala pronunciación!, Parece que dice dich en lugar de ich.


https://www.duolingo.com/profile/InEljureWeTrust

¿Otras posibles respuestas me podrían decir?


https://www.duolingo.com/profile/PilarLazo1

" se agradezco " no nos expresamos así


https://www.duolingo.com/profile/elainebuj

Agradezco a vosotros es correcto aquí en Argentina


https://www.duolingo.com/profile/luisasolis7

¿por qué me pone como malo si cambio el tú por usted? En Costa Rica no hablamos de tú es normal para mi decir usted y el programa me lo pone como malo, aunque tengan el mismo significado


https://www.duolingo.com/profile/MAHYN

CONSIDERO QUE MI RESPUESTA ESTUVO ACERTADA COMO: AGRADEZCO A USTEDES


https://www.duolingo.com/profile/LuisArturo699422

Os agradezco y te/les agradezco es lo mismo...


https://www.duolingo.com/profile/RonnieDelg

hola amigos tengo un grupo de estudio en whatsapp donde podemos ayudarnos mutuamente y quitarnos las dudas ya que aquí es como que un poco más complicado. Además tenemos una persona nativa alemana que nos puede ayudar con más exactitud. Si quieren unirse escribanme a mi whatsapp +593969137815 y los agrego


https://www.duolingo.com/profile/elainebuj

Es reiterativo y no se acepta decir "Yo os agradezco a vosotros" Se dice "Yo os agradezco" o sino "Agradezco a vosotros Me gustaría que otras personas de habla castellana me hagan su aporte Muchas Gracias


https://www.duolingo.com/profile/AlexiaEspana

No logro comprender cuando usar ihr (vosotros), en Latinoamérica no tenemos ese pronombre, ¿por qué es distinto de Sie (ustedes)?


https://www.duolingo.com/profile/eeavandenberg

Cuando te dirijes a varias personas que tratas de usted, dices ustedes pero, cuando te dirijes a varias personas que tratas de tu, entondes se diría vosotros.


https://www.duolingo.com/profile/AlexiaEspana

No tenía idea de eso, muchas gracias! :D


https://www.duolingo.com/profile/jesuisdonjean

También se puede utilizar "le agradezco" ya que es de manera formal y se utiliza más en latinoamerica, os agradezco es algo muy español y la mayoría de los latinos no lo utilizamos.


https://www.duolingo.com/profile/Pablo547464

Español latino es YO AGRADEZCO.... por que Os??


https://www.duolingo.com/profile/biosapiems

en español de Venezuela se dice "Te agradezco" cuando es informal y hay confianza (tu= dich/ Ich danke dich) y cuando es formal se dice "Le agradezco" y no existe vinculo afectivo (usted = euch/ ich danke euch), asi o mas claro?

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.
Empieza