"She supports her brother."

Tłumaczenie:Ona wspiera swojego brata.

4 lata temu

11 komentarzy


https://www.duolingo.com/Zosienia

Dlaczego "swego" jest źle?

4 lata temu

https://www.duolingo.com/tapir71

a czemu nie może być wspomaga

3 lata temu

https://www.duolingo.com/wieslawes

swojego = swego - należy dopuścić tłumaczenie alternatywne.

3 lata temu

https://www.duolingo.com/Delikwent
Delikwent
  • 22
  • 10
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2

Swego tez powinno byc ok ?

3 lata temu

https://www.duolingo.com/RafalGaw

Swojego=swego

3 lata temu

https://www.duolingo.com/sanmiguel10

Wspomaga jest ok

2 lata temu

https://www.duolingo.com/bapaz1

Swego to to samo co swojego

2 lata temu

https://www.duolingo.com/przemo44642

Ona pomaga swojemu bratu - Też zaliczyło

1 rok temu

https://www.duolingo.com/Jarek733400

Ale: Ona pomaga bratu, już nie

1 miesiąc temu

https://www.duolingo.com/ziewaczek
ziewaczek
  • 17
  • 4
  • 313

W języku polskim, jeżeli ktoś wspiera brata, to nie trzeba dodawać, że swojego. To jest domyślne!!! Chyba że braci innych osób nie wspiera i chce to wyraźnie zaznaczyć, ale ze zdania to nie wynika.

6 miesięcy temu

https://www.duolingo.com/Yola448704

She supports her brother - Popiera brata / Pomaga bratu / Utrzymuje brata

2 miesiące temu
Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.