Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Esas casas son las de mi tío."

Traducción:Ces maisons sont celles de mon oncle.

Hace 4 años

8 comentarios


https://www.duolingo.com/AntonellaBozo

là se ocupa para referirse a algo que esta lejano del lugar en donde nos encontramos.. y ci para referirnos a algo cercano... cette maison-ci est plus grande que cette maison-là

Es decir que la casa que esta, por ejemplo, al lado de nosotros es mas grande que aquella casa que esta a 500 metros

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Aaroncisho
Aaroncisho
  • 19
  • 17
  • 16
  • 11
  • 4
  • 27

¿Por qué se ocupa "là" en esta oración?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Eey91
Eey91Plus
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 19
  • 9
  • 2
  • 64

Mira esta discusión.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/DanielAndr681879

¿"Celles-la maisons" es incorrecto? ¿Por qué?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/AntonellaBozo

Por que celles es un pronombre demostrativo que viene a reemplazar maison para que no sea repetitivo dentro de la frase.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/NinaCBrandon

Por tanto, "Celles maisons là" no podria ser correcto en ningun caso, siempre seria "Ces"?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/AntonellaBozo

Celles es un pronombre demostrativo que reemplaza un nombre ya dicho. En este caso maison. Por lo tanto podrías decir celles-là pero no celles maisons la ya qu celles esta ya reemplazando "maison".

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/mariela761575

Lo he escrito bien cual es el error?

Hace 5 meses