"Did you remember to film everything?"
Translation:Vi siete ricordati di filmare tutto?
Lol, instead of "ti SEI ricordato..." Duolingo's correction got confused and told me "ti 6 ricordato..."
Of the two acceptable answers why is the singular you with "hai" and the plural your with "siete"?
I suppose that there are two different verbs: ricordare (which takes avere) and ricordarsi (which uses essere).
Please, I need someone to explain me why I am wrong!
-"Ti ricordavi di filmare tutto?"
Imperfetto is used to describe actions or conditions that lasted an indefinite time in the past. In my opinion the English sentence is referring to non repeating action in the past therefore we should use "passato prossimo"
Also, and I may be wrong, but I believe or feel that most conversational exchanges like this - questions or statement - use the present perfect rather than the imperfect.