"The cup is full of water."

Çeviri:Kupa suyla doludur.

4 yıl önce

10 Yorum


https://www.duolingo.com/batuhanbalta

neden of

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Viforvendetta

kullanım böyle "full of ..."

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/VestelKatk

Kupa tamamen suyla dolu kabul etmedi.

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/calci08

"The cup is completely full of water." deseydi 'tamamen' diyebilirdin ama sadece 'full of' demiş.

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/myliferror

Kupa ağzına kadar doludur yazdım neden kabul etmedi diyeceğim abes karşılanacak ama biz öyle kullanıyoruz be kardeşim =)

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/rsd.r

doğru. :)

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/tracymczgr

bir kupa dolusu su desek aynı olmaz mı?

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/OktayTolga1

Yok.olmaz is ile dueum.belirten bir cumle.olmus senin cumlen bir.nesneyi belirtiyor sadece

1 ay önce

https://www.duolingo.com/IngilizceSozlugu

Kupanın tümü suyla dolu yazdım kabul etmedi

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/204292

ben bardak suyla doludur yazdım kabul etti

1 yıl önce
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.