"It is an important investment."

Übersetzung:Es ist eine wichtige Investition.

Vor 4 Jahren

4 Kommentare


https://www.duolingo.com/SolveigHah

das "an" (statt "a") bezieht sich das auf das nächste Wort oder auf das gemeinte Nomen?

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/judithsimone

Auf das nächste Wort, weil sich das a/an nach der Aussprache richtet.
Würdest du also z.B. "very" einfügen, wäre es "It is a very important investment".

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/SolveigHah

ah ok, dankeschön!

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/huette49
  • 18
  • 7
  • 256

"important" can be translated in German as well "bedeutend" as "wichtig"

Vor 1 Monat
Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.