How the hell do you pronounce any Danish?!
With great difficulty unless you're native ;)
It gets better with practice :-)
Try with your mouth full ;) - (with food, of course)
Why is "I´m really sorry ABOUT IT", not a correct answer? It's pretty much the same isn't it?
What is the literal translation of "ked af det"?
sad of it/that
I am really sorry of that!
Is this possible also?
probably "...about that." fits better
I found this song: https://www.youtube.com/watch?v=1EDUckRW4sc. I don't know yet what he's singing about, but at least I can listen to his pronunciation of "ked af det". :D
All I could here for 'ked af det' was KILL EDD!
Maybe the Danes should invent a new writing system that actually reflects the pronunciation!
You mean like English, where you "here" the spelling?
The only languages that reflect pronunciation well are those that have received a written form relatively recently. The Danes have obviously been literate for a long time.
I disagree. Look at Italian, Latin and Greek...
The answer “I am really sad about that/it” is not wrong (as marked). it is just not the answer the writer gave. It should be included as an alternative.
'I am really fed up!' is a very common expression in England.
This is my answer too!!!
The Danish language is a tongue twisting slur making ten words sound like one, given to inconsistent pronunciation, spelling and therefore memory loss.
True. Not as bad as English, though. :-)
When I'm at a funeral I say "I'm sorry for your loss."
How can I say this in Danish, please?
Can anyone explain the difference between "rigtigt" and "virkelig"?
In German "richtig" is "right" or "correct", while "wirklich" means "really". But for danish I really do not know more than you Konstantin. "right" or "correct" were never accepted for "rigtig" in the previois lessons. Best Greetings. Günter.
Why is "I am really sorry of it." not correct? - Is it a wrong expression in the english language?