"Éppen tévét nézek."

Fordítás:I am watching television.

4 éve

9 hozzászólás


https://www.duolingo.com/batika75
batika75
  • 25
  • 13
  • 1412

"I am looking television." Ez nem jó? Csak "figyelhetem" a tévét??

4 éve

https://www.duolingo.com/budai.doc

"looking at" lenne jó, de akkor inkább a televízióra mint tárgyra gondolnak.

4 éve

https://www.duolingo.com/batika75
batika75
  • 25
  • 13
  • 1412

Értem. Az én logikám másképpen működik. Sebaj. Valahogy majd elboldogulok. :)

4 éve

https://www.duolingo.com/karak74

Nekem is ajánlották ezt az oldalt Szerintem érdemes átolvasni! (Már ha még aktuális a kérdés ilyen skill level-nél.)

1 éve

https://www.duolingo.com/buitamas

at the moment a végén miért nem stimmt?!

3 éve

https://www.duolingo.com/HJWdesign

Szerintem ma már sehol nem használják a 'Televízió' szót, mégis csak azt dobta fel választási lehetőségként...

2 éve

https://www.duolingo.com/Kra0024

Véletlenül azt írtam, hogy 'Tv' és nem azt, hogy 'TV'. Nem fogadta el...

2 éve

https://www.duolingo.com/fvrena78

Hol van az "éppen"?

1 éve

https://www.duolingo.com/eminens2

A folyamatos jelen igealakja (watching) mutatja. 2018.08.01.

3 hónapja
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.