"Youarriveatthemuseum."

الترجمة:أنت تصل إلى المتحف.

منذ 4 سنوات

15 تعليقًا


https://www.duolingo.com/MohamedSona

للأماكن نستعمل at .

منذ 3 سنوات

https://www.duolingo.com/elhasan
elhasan
  • 16
  • 7
  • 4
  • 2

لماذا لا نقول you arrive to the museum

منذ 3 سنوات

https://www.duolingo.com/natiq.albasri

لماذا at,,,,, وليس to,,,,؟؟؟؟؟؟

منذ 3 سنوات

https://www.duolingo.com/R.4A.H
R.4A.H
  • 12
  • 12
  • 5
  • 4
  • 3

"أنت تصل للمتحف" أيضًا

منذ 4 سنوات

https://www.duolingo.com/Rodinamari

نستخدم at للاماكن ولكن to يعني الي فلا يمكن ان تكون انت قادم الي المتحف

منذ 3 سنوات

https://www.duolingo.com/tiva1234

تصل إلى المتحف

منذ 4 سنوات

https://www.duolingo.com/ahmed4menofia

يعني اية الجملة ولية at

منذ 3 سنوات

https://www.duolingo.com/abdoubvb
abdoubvb
  • 11
  • 11
  • 11
  • 3

أنت قادم إلى المتحف

منذ 3 سنوات

https://www.duolingo.com/abdRef

to يعني الى /ولكم ال at تاتي مع الاماكن بدل ال to بمعني الى ايضا هاي قاعدة دائمة بلانجليزية

منذ 3 سنوات

https://www.duolingo.com/abdRef

ليش هيك الكلام بنزل ملخبط ههههههه

منذ 3 سنوات

https://www.duolingo.com/ammarsaeed8

✌✌✌✌✌✌

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/ammarsaeed8

الله عليك

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/ammarsaeed8

ر

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/WaledMaiky

انا اجبت انت تصل الى المتحف لماذا يعطينى خطأ

منذ 11 شهرًا

https://www.duolingo.com/8Owf2

للمتحف او الى المتحف سيان لماذا الاجابة غط

منذ 9 أشهر
تعلم الإنجليزية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.