- Forum >
- Topic: Danish >
- "Elefanten leger omkring midn…
12 Comments
JamesTWils
2055
How odd that it sometimes shrugs off a true language error, like "et" for "en," as a typographical error, yet hear, an actual typographical error, "elefant" for "elephant," is considered a mistranslation. Nothing wrong with counting it off, since it is misspelled. Actually, I think I should not have been excused some of the earlier "typos."
LLaso
362
Depends: If he is just playing in the mud or doing something similar, it's leger (in short it's unorganized playing).
If he is playing a board game, video game or anything similar, it's spiller (in short it's organized playing).
Hope this helps.