1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Spanish
  4. >
  5. "Todos mis amigos me vieron c…

"Todos mis amigos me vieron con ella."

Traduction :Tous mes amis m'ont vu avec elle.

September 7, 2014

12 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/denisct3

On doit écrire vu. Compl objet direct avec le verbe avoir, à moins que le m' est une femme.


https://www.duolingo.com/profile/Jean-louis89734

pourquoi "me virent" n'est pas accepté


https://www.duolingo.com/profile/MichelleSc422694

pas de e a vu dan la phrase,m'ont vu avec elle


https://www.duolingo.com/profile/sintzoffC

Si c'est "m'" est une femme on peut m'être "m'ont vue". Tous mes amis ont vu qui ? Moi, si moi est une femme alors on écrit : "Tous mes amis m'ont vuE avec elle."


https://www.duolingo.com/profile/CactusBrownies

Alors? Si tu l'aimes vraiment, Ça te ferais rien lol


https://www.duolingo.com/profile/angele760870

COI m'ont vu avec qui elle, invariable,


https://www.duolingo.com/profile/paco777354

Tengo lio entre tous y toutes.Alguien me lo puede aclarar?


https://www.duolingo.com/profile/sintzoffC

Si c'est "m'" est une femme on peut m'être "m'ont vue". Tous mes amis ont vu qui ? Moi, si moi est une femme alors on écrit : "Tous mes amis m'ont vuE avec elle."


https://www.duolingo.com/profile/Deb849559

ça va j'ai mis tout au lieu de tous et j'ai eu faux

Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.