1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "I said nothing."

"I said nothing."

Çeviri:Ben hiçbir şey demedim.

September 8, 2014

24 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/ekismet

Ben bir şey sormak istiyorum: "ben 'hiçbir şey' dedim" diye nası söyleriz. Yani sorunun cevabı bu mu diye sormuyorum. Sadece merak ettim.


https://www.duolingo.com/profile/fataygun

Nothing, I said.


https://www.duolingo.com/profile/ekismet

Teşşekkür ederim.


https://www.duolingo.com/profile/SertacGurcam

"Nothing was what I said" de olabilir mi ya da o minvalde bir şey?


https://www.duolingo.com/profile/BAAKahin2

Hiçbirşey söyledim diye birşey yok manyık hatası olur. Hiç birşey söylemek fiilini olumsuz hale getiriyor.


https://www.duolingo.com/profile/xdurmazx

Hiçbişey soylemedim yazdım kabul görmedi


https://www.duolingo.com/profile/atakanmert1

"I did'nt say nothing" diyemez miyiz


https://www.duolingo.com/profile/Viforvendetta

kullanılmıyor o şekilde.
"i did not say anything" daha uygundur


https://www.duolingo.com/profile/airsakarya

kelimenin başına no gelince olumsuz olmuş zaten. bir kere daha "not" ile olumsuz hale getiremezsin.


https://www.duolingo.com/profile/scarlecchino

I didn't say anything ya da I said nothing olmalı. Nothing ile birlikte 'not' kullanmazsın. Çünkü I didn't say nothing vermek istediğin anlamın tam tersini verir. I said something gibi bir anlamı olur cümlenin.


https://www.duolingo.com/profile/evrim00

Nothing= hiçbir şey. Said= demek Neden hicbir sey demedim oluyor? Ben hiçbir şey dedim daha uygun değil mi? Türkçeye uymuyor gibi görünüyor ilk bakışta ama cevap olarak birine hiçbir şey demiş olamaz mı?


https://www.duolingo.com/profile/MCosan

Ingilizce mantığıyla düşün Türkçe ile ilgilendirme


https://www.duolingo.com/profile/esinpein0

<Ben hiçbir şey dedim> diye bir cümle olamaz.<Nothing> zaten başlıbaşına cümleyi olumsuz yapan bir kelime.


https://www.duolingo.com/profile/mehmet736993

hicbir sey olumsuzluk belirtiyor birsey dedim olur ama hicbirsey dedim olmaz bence


https://www.duolingo.com/profile/mervenaz123

dedimle kafam karıştı


https://www.duolingo.com/profile/XbtP1

bu nasıl oluyor.cümlen in aslı ben hiçbir şey dedim.açıklama istiyorum


https://www.duolingo.com/profile/ismail636325

Baska bir soruda anything burada nothing. Yav hangisi hic birsey demek nasil ayiracagiz


https://www.duolingo.com/profile/KahramanShafak

Ben yazmak zorunda degiliz ki abi hicbirsey demedim neden olmuyor


https://www.duolingo.com/profile/hknygmr

Hiçbir şey demedi. Olarak yazım niyetim farklıydı tabi, doğru kabul etti.


https://www.duolingo.com/profile/Sune33856

Ingilizce mantiğiyla akıl olarak türkçemizi doğru çevir, eğer bu kelimelerin ne olduğunu biliyorsan senin cevabin doğru ama emin degilsen ceviriyi kullanabilirsin.


https://www.duolingo.com/profile/Sune33856

Bu kelime doğru, hiç bir sey söylemedim, i said nothing >i said söylemiştim, >nothing hiç bir şey < cevabi artik biliyorsun EZZ EZZZ


https://www.duolingo.com/profile/imge528183

Bir sey sorabilir miyim? Ben dedim ki; 'hiç bir şey' bu cumleyi nasil kurariz. I said nothing bu anlamada gelmiyor mu?


https://www.duolingo.com/profile/Onuriek10

Ben hicbisey soylemedim yazdim kabul etmedi . Ama cevapta ayni . R harfi eksik diyemi yanlis

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.