1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "But the man does not know ho…

"But the man does not know how to listen very well."

Traducción:Pero el hombre no sabe escuchar muy bien.

May 30, 2013

28 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/sickman

No creo que la frase en español tenga demasiado sentido...


https://www.duolingo.com/profile/guelen13

I agree with you


https://www.duolingo.com/profile/viciconte

mi duda es porque es necesario el how, no figura en la traduccion


https://www.duolingo.com/profile/carroloco4723

El saber realizar una acción (no algo intangible) generalmente se expresa con know how; como know how to swim, know how to run, know how to speak.


https://www.duolingo.com/profile/viciconte

gracias,me quedo claro


https://www.duolingo.com/profile/Lyonzed

Excelente aclaración compañero! Se agradece!


https://www.duolingo.com/profile/hermanosaban

a mi lo unico que e sucedio es que no se pudo escuchar bien el audio.... se escucha como men y no man....


https://www.duolingo.com/profile/contractor

Porqué desaparece el " to " después de " to listen ... "


https://www.duolingo.com/profile/AbelRgAl

Porque "very well" es un adverbio que modifica a "listen". En esta oración "listen" no indica una acción de escuchar a alguien o algo, por eso no lleva "to".


https://www.duolingo.com/profile/Vivipumpkin

Pero el hombre no sabe muy bien cómo escuchar


https://www.duolingo.com/profile/lamonjaenana

creo que la tuya seria la traduccion mas logica.


https://www.duolingo.com/profile/ju.lam

dijo men no man


https://www.duolingo.com/profile/alejvarela

Otra tipica frase de duolingo; sin sentido ni significado alguno.. Habla como una sacerdotisa del Oráculo de Delfos....hermética, y si tiene algún sentido es oculto


https://www.duolingo.com/profile/carlos011045

Con que escuche bien es suficiente.


https://www.duolingo.com/profile/metacaro90

¿por que se usa el How? no significaría lo mismo decir "but the man doesn't know to listen very well". Agradecería que alguien me respondiera.


https://www.duolingo.com/profile/neuropatrick

no se escucho la grabacion


https://www.duolingo.com/profile/telemasquerano

a mi tambien me sucedio lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/hidroazul

Y el how donde quedó?


https://www.duolingo.com/profile/euronavadavila

en verdad no escucho bien jejeje el ingles :P es cuestion de dedicacion nos identificamos mucho con esta frase


https://www.duolingo.com/profile/morovichi

Ese "HOW" es "CÓMO", así que se da por buena la frase "Pero el hombre no sabe cómo escuchar muy bien".


https://www.duolingo.com/profile/Xunik

No sabe cómo escuchar muy bien...


https://www.duolingo.com/profile/soljuli

Que pinta el how?


https://www.duolingo.com/profile/maobautista

por una tilde que anteriormente y en otras frases no les importa y califican bien y en esta si la necesitan que la coloque al fin que coloquense de acuerdo . esto no es un error o problema tecnico por este error de ustedes que no se colocan de acuerdo me toca iniciar esta leccion. que injusto.


https://www.duolingo.com/profile/negrotico

que paso con listen "to" ?


https://www.duolingo.com/profile/SusanaFran771810

Traducción incorrecta. ...no sabe "como" escuchar bien.

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.