"Vos enfants mangent du gâteau."
Übersetzung:Eure Kinder essen Kuchen.
15 KommentareDiese Diskussion ist geschlossen.
139
Ja, das dachte ich auch, warum kann es dann nicht "Eure Kinder essen vom Kuchen" heissen?
1079
Seit heute habe ich neue Stimmen welche extrem schnell und ohne Betonung sprechen. Ich verstehe max. die Hälfte des gesprochenen. Das war mit der Sprachausgabe vorher viel besser.
formell, siezen
Einzahl, Singular
Frau Müller, Ihr Kind ist im Haus.
Mrs. Müller, your child is in the house.
Madame Müller, votre enfant est dans la maison.
Mehrzahl, Plural
Frau Müller, Ihre Kinder sind in dem Haus.
Mrs. Müller, your children are in the house.
Madame Müller, vos enfants sont dans la maison.
informell, duzen
Einzahl, Singular
Hallo Sandra, hallo Marc. euer Kind ist im Haus.
Hello Sandra, hello Marc, your child is in the house.
Salut Sandra, salut Marc, votre enfant est dans la maison.
Mehrzahl, Plural
Hallo Sandra, hallo Marc. Eure Kinder sind im Haus.
Hello Sandra, hello Marc, your children are in the house.
Salut Sandra, salut Marc, vos enfants sont dans la maison.