"Your dad has dollars."

Traducción:El padre de ustedes tiene dólares.

May 31, 2013

15 comentarios


https://www.duolingo.com/Joan279395

tu padre tiene dólares

August 13, 2015

https://www.duolingo.com/kikondo1

"Dad" es "papá" y, además, tiene un uso completamente coloquial, por lo que traducirlo como "el padre de ustedes" está totalmente fuera de contexto.

September 11, 2015

https://www.duolingo.com/fenix80es

estoy de acuerdo. DAD, al igual que PAPÁ, lo usa un hijo al llamar a su padre, o cuando otra persona habla con un niño pequeño para referirse a su padre

May 20, 2016

https://www.duolingo.com/JosMario11

Tu padre tiene dólares.

November 19, 2015

https://www.duolingo.com/DivinaDivi

Tu "papi" tiene dólares. YOUR "DAD" HAS DOLLARS.

May 11, 2016

https://www.duolingo.com/fenix80es

papi es daddy, papá es dad, y padre es father

May 20, 2016

https://www.duolingo.com/Dzhennifer

Who says that in English? "Has dollars" sounds weird.

August 14, 2015

https://www.duolingo.com/Raquel309946

El padre de ustedes tiene dolares. Creo que la traduccion no es correcta

March 29, 2016

https://www.duolingo.com/StefanyEsc22

La peor traducción. Es tu papá tiene dólares.

May 5, 2016

https://www.duolingo.com/MarianoMar267929

Esta fuera de armonia

May 14, 2016

https://www.duolingo.com/MJrvpO

Falta el posesivo tu.. no se puede formar la frase

May 7, 2017

https://www.duolingo.com/claydonoba

Quien dice el padre de ustededes? En España nadie, quiza en Canarias

June 30, 2017

https://www.duolingo.com/Fiend6666

En las opciones no aparece el "su"

April 27, 2018

https://www.duolingo.com/GUIGUAROD

SU PADRE TIENE DOLARES. ES UNA TRADUCCIÓN VÁLIDA.

May 2, 2018

https://www.duolingo.com/AlejandroC151404

Their father has dollars

September 8, 2018
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.