"Дайте це мені."

Переклад:Give it to me.

4 роки тому

7 коментарів


https://www.duolingo.com/IgorLuk

чому "give me it" не правильно?

4 роки тому

https://www.duolingo.com/600R
600R
  • 20
  • 16
  • 110

Переклад-дайте мені це А треба: дайте це мені Я так розумію

2 тижні тому

https://www.duolingo.com/inchi.
inchi.
  • 13
  • 10
  • 8
  • 6
  • 5
  • 4
  • 4
  • 2
  • 2

чому "give this to me" невірно?

4 роки тому

https://www.duolingo.com/600R
600R
  • 20
  • 16
  • 110

Пернклад дайте цого мені

2 тижні тому

https://www.duolingo.com/fermopili

give me it - де помилка

1 рік тому

https://www.duolingo.com/600R
600R
  • 20
  • 16
  • 110

Переклад- дайте мені це а треба- дайте це мені різницю відчуваєш?!

2 тижні тому

https://www.duolingo.com/Mysnyk

Яперемрошую, але хтось може мені пояснити чому варіант,, Given me it is"-- не вірний?

1 рік тому
Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.