1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "Дайте це мені."

"Дайте це мені."

Переклад:Give it to me.

September 9, 2014

10 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/IgorLuk

чому "give me it" не правильно?


https://www.duolingo.com/profile/600r

Переклад-дайте мені це А треба: дайте це мені Я так розумію


https://www.duolingo.com/profile/fermopili

give me it - де помилка


https://www.duolingo.com/profile/inchi.

чому "give this to me" невірно?


https://www.duolingo.com/profile/600r

Пернклад дайте цого мені


https://www.duolingo.com/profile/Mysnyk

Яперемрошую, але хтось може мені пояснити чому варіант,, Given me it is"-- не вірний?


https://www.duolingo.com/profile/smirnovdr

Це перекладається дай мені це є


https://www.duolingo.com/profile/volunteer1

"it is" означає "це є"


https://www.duolingo.com/profile/Yuri257892

Поясніть, будь ласка, чому offer her, offer you без частки to, а give it TO me з to?

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.