"Ich mag Rindfleisch."
Übersetzung:J'aime le bœuf.
September 9, 2014
7 KommentareDiese Diskussion ist geschlossen.
Diese Diskussion ist geschlossen.
Roman.sc
18
Im Französischen werden allgemeine Aussagen mit dem bestimmten Artikel ausgedrückt. Daher ist "ich mag Rindfleisch (im Generellen)" "j'aime le boeuf". J'aime du boeuf wäre auf Deutsch: Ich mag vom Rindfleisch Ich mag das Rindfleisch müsstest du wohl mit j'aime ce boeuf übersetzen.
BarbaraW8
108
Wenn ich mich recht erinnere, gab es diese Zeichen auf den Schreibmaschinen bzw. heute auf einer französischen Tastatur, nämlich dort wo bei uns ä und ö liegen.