1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "La niña que lee un menú."

"La niña que lee un menú."

Traducción:Das Mädchen, das eine Speisekarte liest.

September 9, 2014

217 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/porrasrojasj15

Creo que debería de haber una mejor explicación de la estructura gramatical antes de poner como soluciones correctas esas oraciones. Eso es el equivalente a que una persona esté aprendiendo español y responda: "La niña lee un menú" y se lo pongan malo porque la respuesta correcta era "La niña, esa que un menú lee" que aunque es gramaticalmente correcto es una manera muy rebuscada de decir algo que se pudo expresar de una manera más simple.


https://www.duolingo.com/profile/KarLicCast

Estoy de acuerdo con el comentario


https://www.duolingo.com/profile/LizethAqui

Completamente de acuero con el cometario, aqui deberíade haber pequeñas lecciones gramaticales como las hay en el idioma ingles


https://www.duolingo.com/profile/disproal

Así es, sí pensé decirlo distinto pero dije "todavía no enseñan esa parte"


https://www.duolingo.com/profile/Etilvia12

Muy cierto, está fuera de la gramática del nivel


https://www.duolingo.com/profile/fannypatri8

Muy de acuerdo,estamos en un nivel,en el cual no podríamos dar esa respuesta


https://www.duolingo.com/profile/Lucasiogam

Estoy de acuerdo


https://www.duolingo.com/profile/SamrAAkirE

Sí, qué horror y qué fastidio!!


https://www.duolingo.com/profile/ValeriaGar190266

Completamente de acuerdo


https://www.duolingo.com/profile/ValeriaGar190266

Completamente de acuerdo


https://www.duolingo.com/profile/Julia477257

Totalmente de acuerdo.


https://www.duolingo.com/profile/Irene31091968

En alemán el verbo d ela oración subordinada se coloca en la posición final. Pero tienes razón que deberían poner un PDF explicando la gramática y luego haces los ejercicios. Con Duolingo lo único que haces es aprenderte de memoria las respuestas pero no la explicación que hay detrás


https://www.duolingo.com/profile/Straw_Neige

En realidad no es muy rebuscado, es una cláusula subordinada. El "das" que viene después de la coma es un pronombre relativo. Y como no tiene cláusula independiente, por eso se oye extraño.


https://www.duolingo.com/profile/chonifer1

Básicamente le estás dando la razón a la persona a la que contestas. Yo estoy aprendiendo, empezando. Ni siquiera sé qué es una cláusula subordinada.


https://www.duolingo.com/profile/CynthiaMendez70

Yo si se que es una clausula subordinada porque soy maestra de inglés y francés, pero creo que eso debiera enseñarse primero con algunos ejemplos. Yo no enseño tanta gramatica a los principiantes, infieren la regla de los ejemplos. Pero esta es la primera vez que veo la estructura y no puedo adivinar que quiere decir. O sea, sugiero que haya ejemplos anyes de los ejercicios.


https://www.duolingo.com/profile/Vlaxis

Absolutamente de acuerdo, demasiado desfasado.


https://www.duolingo.com/profile/AnaKatheri8

Para eso deben introducir la coma como opción, que gramaticalmente es obligatoria


https://www.duolingo.com/profile/Jorge480022

Esa oración en español no debe llevar coma, ¿Y cómo saberlo para el alemán?


https://www.duolingo.com/profile/Etilvia12

Y cómo se adivina sin conocee la teoría?


https://www.duolingo.com/profile/JulianArcilaEsc

Danke. Pudes darme mas ejemplos. O una pagina donde pueda encontrar mas oraciones similares


https://www.duolingo.com/profile/JairoLpez17

Pues, esa es la traducción que da Google, a esa frase.


https://www.duolingo.com/profile/Enrique988925

Meter subordinadas en este nivel es algo inesperado. Mal.


https://www.duolingo.com/profile/MoraMota1

Es brusco para los pricipiante


https://www.duolingo.com/profile/Ivan351547

Totalmente de acuerdo. La explicaciäon gramatical correspondiente no se ha dado todavía, y no es una estructura sencilla en alemán.


https://www.duolingo.com/profile/bpmircea

"La niña que lee un menú."

seguro estas son las traducciones correctas?

Soluciones correctas:

• Das Mädchen, das ein Menü liest.

• Das Mädchen, das eine Speisekarte liest.

pregunto desde mi ignorancia a los que dominan mas el alemán

danke


https://www.duolingo.com/profile/Uziel1856

Me podrías explicar la estructura de esta oración?


https://www.duolingo.com/profile/Priscilade35985

Es una oración subordinada. En general, este tipo de oración suele tener el verbo al final de la frase. Así que no hay mucho que explicar, pero sino conocer esta regla de gramática. Recomiendo la lectura: https://deutsch.lingolia.com/es/gramatica/estructura-de-la-oracion/oraciones-subordinadas


https://www.duolingo.com/profile/Uziel1856

Pero las oraciones subordinadas son oraciones compuestas, y para que haya una oración compuesta deben haber mínimo 2 verbos, de lo contrario es una oración simple. Esta oración solo tiene un verbo entonces dudo de que sea una oración subordinada.


https://www.duolingo.com/profile/Uziel1856

Gracias :) oye en este caso no se usa dass con doble s?


https://www.duolingo.com/profile/Nria845085

No. Dass con doble s es equivalente a la conjunción 'que' en español. En este caso es un pronombre relativo, q varia segun el genero y el caso pero en general es igual al artículo determinado. Como en este caso el pronombre sustituye a 'das Mädchen' y es nominativo, es das.


https://www.duolingo.com/profile/rapperthor

Segun y tomo de referencia clases de profesores es "dass" y no "das" pues la ultima indica solo el significado: esto/esta/este. Corrijame un nativo si me equivoco


https://www.duolingo.com/profile/Citrusbaum

Según tengo entendido, ese "das" debería ir con doble s "Dass" Me confundí bastante al verlo sólo con una, ya que "das" significa "Lo" o "Esto" y "dass" (que se pronuncia casi igual, solo que la "a" es más corta) significa "que" Por ejemplo: Ich weiß, "dass" du "das" kanst. (Yo sé, "que" tú puedes hacer "esto") -Lo aprendí en una canción jsjs >Mach die Robbe< por si quieres escucharla. Es divertida y tiene un lenguaje bastante simple. Adiós!


https://www.duolingo.com/profile/lismarhdzy

Por qué weiß (sé) y weiß (blanco) se escriben igual?


https://www.duolingo.com/profile/RosaTiti2

Sí, es cierto lo que decís se puede decir tanto dass como das,porque el das es por das Mädchen. Los 2 son correctos y se construyen igual. Si fuera die Frau,podría decir die Frau dass ein Menü liest o die Frau,die ein Menü liest. Están correctas ambas opciones.


https://www.duolingo.com/profile/angelsr696

Aquí encontré la diferencia, pero la página está en inglés https://yourdailygerman.com/difference-dass-das/


https://www.duolingo.com/profile/TorrentDuc

"das Menü" y "die Speisekarte" son nuestra "Carta" o "Menú" indistintamente según lo aprendido aquí, por lo que creo son las traducciones correctas.


https://www.duolingo.com/profile/Polyseria

Es correcto!! Cuando existe una oración subordinada esta se separa por una coma de la oración principal y es obligatorio que exista esta coma para distinguirlas y es correcto también que en la oración subordinada el verbo siempre este al final de la oración a no ser por que exista una conjunción y dependiendo de cual es esta pero esto es otro tema para un alemán mas avanzado...


https://www.duolingo.com/profile/Etilvia12

Éste es otro nivel, gracias


https://www.duolingo.com/profile/Angel750957

Despues de la coma se debe poner dass y terminar con el verbo


https://www.duolingo.com/profile/JairoLpez17

¡Hice eso y me la marcaron como incorrecta!


https://www.duolingo.com/profile/Cemhta

estuve cerca, me faltó el "das ein" ... puse "Das Mädchen den menü liest"


https://www.duolingo.com/profile/RosaTiti2

Están correctas tus respuestas ,el problema es el criterio tan ambiguo de Duolingo ,que en este caso,no acepta Menü. Totalmente inexplicable,todo el tiempo los usan indistintamente, pero en esta oración, sólo vale Speisekarte. No es algo traído de los pelos,son sinónimos que elles usan siempre. No los comprendo,realmente.


https://www.duolingo.com/profile/Angel750957

Según yo entiendo, esto debe ser así: "Das Mädchen, dass eine Speisekarte liest" (observese que dass lleva doble s y que el verbo va al final de la frase.


https://www.duolingo.com/profile/k3rverus

"Dass" con doble ss para decir "que"


https://www.duolingo.com/profile/MarthaMeji946724

Se deberia usar dass o (daß) que es adjetivo relativo si no me equivoco. . Das es articulo neutro


https://www.duolingo.com/profile/JairoLpez17

daß no se usa.


https://www.duolingo.com/profile/Bri.5i

«La niña leyendo un menú»' Por favor, estoy iniciandome en Alemán. No me conjuguen antes de enseñar el infinitivo.


https://www.duolingo.com/profile/Etilvia12

Leyendo nos quedamos nosotros, ja ja


https://www.duolingo.com/profile/EduardoArg398441

Realmente no comprendo la estructura de la frase.


https://www.duolingo.com/profile/Mauricio.Vasq

¿Es correcto das Mädchen dass liest eine Speisekarte? ¿Cabe de alguna manera usar dass?


https://www.duolingo.com/profile/Irene31091968

Es una oración subordinada, el verbo tiene que ir al final. por ejemplo si digo la niña come porque tiene hambre. La oración principal es la niña come y la subordinada (la que lleva el verbo en posición final) es porque tiene hambre.

Das Mädchen isst, weil sie Hunger hat.

La coma delante de weil (porque) es obligatoria.


https://www.duolingo.com/profile/jorg3lsz

Hombre por favor, en un restaurante solamente hay un menu. Por lo tanto el articulo "un" no es muy recomendable. El articulo "el" es mejor en esta frase. Saludos


https://www.duolingo.com/profile/GuillermoK216507

Los restaurantes que yo conozco tienen un menú para cada cliente. M


[usuario desactivado]

    En este momento del curso todavía no se ha explicado la cláusula subordinada. Esta pregunta está fuera de lugar.


    https://www.duolingo.com/profile/margrass

    Para los que estamos empezando a aprender el idioma es muy dificil saber la respuesta a la traducción correcta de esta oración sin al menos una base que nos muestre por qué se debe hacer así.


    https://www.duolingo.com/profile/ValeriaHin2758

    Yo ya pasé el nivel A1 en un instituto certificado y no me han enseñado esa manera de formar una oración, siendo una app con más razon deberían detallar o dar ejemplos antes


    https://www.duolingo.com/profile/Etilvia12

    Y entonces??


    [usuario desactivado]

      En este punto de las lecciones no debería aparecer una pregunta sobre proposiciones subordinadas. Es demasiado pronto.


      https://www.duolingo.com/profile/diegolg06

      Yo he puesto das mädchen liest ein spieskarte y no la ha dado por valida


      https://www.duolingo.com/profile/lmj_lmj

      lo que usted dice traduce "la chica lee un menú (carta)". Que no es la misma frase que están pidiendo.

      La niña que lee un menú = Das Mädchen, das eine Speisekarte liest. La niña lee un menú = Das Mädchen liest eine Speisekarte.

      2 cosas a anotar: Recuerde la mayúscula inicial siempre en sustantivos. Y Speisekarte es femenino ("eine", no "ein").


      https://www.duolingo.com/profile/pad39b

      Está difícil esta frase


      https://www.duolingo.com/profile/RenOalv

      leo lo de lingolia y me cuesta entender aun


      https://www.duolingo.com/profile/illingafaifos

      Más allá de la estructura de la oración, la cual es compleja para alguien que está recien aprendiendo, no me parece que si uno escribe la respuesta con "menü" la tomen como incorrecta. Ya que se esta hablando de menú y no de carta...


      https://www.duolingo.com/profile/Lautaro908653

      Porqué TIENE que ser speizekarte y no menü?


      https://www.duolingo.com/profile/Felipink2

      Esa regla aún no aparece en el desarrollo del curso


      https://www.duolingo.com/profile/PauloAndre46193

      Porque no acepta la traducción de menú como menū, se pone spaisekarte como correcto?


      https://www.duolingo.com/profile/Juan862206

      No veo un correcto ajuste, gramatical.


      https://www.duolingo.com/profile/Josesimon928687

      el verbo leer no debería estar en infinitivo( pregunto)


      https://www.duolingo.com/profile/David706687

      Si es una niña porque se usa Das Mädchen y no Die Mädchen que seria lo mas correcto al ser niña femenino y no neutro?


      https://www.duolingo.com/profile/BenjamnFer

      Mädchen es neutro, por tanto usa "das". Si fuera Frau (mujer, femenino) usaría "die"


      https://www.duolingo.com/profile/Ju20an17

      Llevo muy poco tiempo pero, creo que, se utiliza el DAS porque MÁDCHEN termina en -CHEN. Todas las palabras con esta terminación (-CHEN) llevan DAS independientemente del género al que pertenezcan.


      https://www.duolingo.com/profile/Etilvia12

      La explicación según un vídeo de You tube, de una sra llamada Elizabeth, dice q la palabra Mädchen proviene de la palabra Mag, no sé cómo se escribe bpero traduce " virgen", referido a la Virgen María por du pureza, de ahi q la palabra significaría una Virgen chiquita, osea una Niña...por tanto es Das


      https://www.duolingo.com/profile/Helena987034

      Cuando comenzamos a ver estructuras subordinadas?!!!


      https://www.duolingo.com/profile/Ju20an17

      En español sería: LA NIÑA , LA QUE LEE UN MENÚ. Creo que cuando el QUE de una oración subordinada se puede sustituir por CUAL, estamos ante una oración que hace la función de complemento directo. Es decir, LA NIÑA, LA CUAL ESTÁ LEYENDO UN MENÚ. Por eso, utiliza el DAS y no el DASS


      https://www.duolingo.com/profile/mariasilva470701

      Me sorprendió la fracesita


      https://www.duolingo.com/profile/gaston735129

      Puse "Das mädchen das liest eine speisekarte" y la consideró incorrecta, copié la misma frase en google traductor y me tradujo al español "La chica que lee un menu". Entonces por qué consideran que la respuesta es errónea?


      https://www.duolingo.com/profile/Dianita376370

      No se pero lo malo que esta me la voy a tener q simplemente copiar xq no entinedo. Para estar en nivel-1 casi es como q te den una cachetada en aleman!


      https://www.duolingo.com/profile/sarawisdom

      Es sollte sein: Das Mädchen, dass eine Speisekarte liest. Es ist nicht das selbe "das" wie "dass"


      https://www.duolingo.com/profile/ClinePerri3

      Es dass y no das...


      https://www.duolingo.com/profile/Alejandra543026

      Dice respuesta correcta y lo marca en rojo


      https://www.duolingo.com/profile/Yara727022

      Creo que la respuesta correcta es: Das Mädchen, dass ein Menü liest. dass=que, das= artículo.


      https://www.duolingo.com/profile/Yara727022

      Creo que la respuesta correcta es: "Das Mädchen, dass ein Menü liest". dass=que, das=artículo


      https://www.duolingo.com/profile/Javier169839

      "Das" es "La" y "Que"?


      https://www.duolingo.com/profile/DavidTrevizo

      Como que tiene la estructura del akusativ, algo avanzado para ésta etapa.


      https://www.duolingo.com/profile/Erich669961

      Muy estupida la oracion . La niña que lee un menu . Por favor . Estan enseñando ....?? Corrijan este horror .


      https://www.duolingo.com/profile/Erich669961

      Que oracion mas..... rara ... ??? Y la escritura que admite como solucion me parece ....una ...


      https://www.duolingo.com/profile/LeoDiaz540866

      Hola yo empece hace pocos dias. Soy tan nuevo q he hecho un comentario en otra oportunidad y ni siquiera se si alguien me ha respondido o como me entero si asi fue jajajja. Bueno la verdad q esta oracion me descoloco. Agradexco a todos los q comentan. Son de gran ayuda


      https://www.duolingo.com/profile/Lil.V_Uwu

      Chale eso no me habian enseñado >:v


      https://www.duolingo.com/profile/Franciscol444782

      El error de la oración, es que el segundo "Das", de la oración; tenía que haberse escrito con doble S, o sea „Dass”.


      https://www.duolingo.com/profile/tomasgu1940

      "Das Mädchen dass eine Speisekarte liest" creo que también es correcto...


      https://www.duolingo.com/profile/Marcela545328

      Este ejercicio omite una explicación previa.


      https://www.duolingo.com/profile/erika960676

      Debería de poner antes de cada ejercicio un poco de gramática explicativa... Para poder entender este tipo de frases o bien el enlace a alguna web donde te expliquen algo de dicha gramática... De esa forma también podrían trabajar con páginas web y beneficiarse ambas. Es una idea que ayudaría a mejorar la aplicación...


      https://www.duolingo.com/profile/carladenis732669

      Deberia enseñar mas sobre gramática es en general


      https://www.duolingo.com/profile/luli288057

      Esta mal estructurado


      https://www.duolingo.com/profile/Fabian850479

      Yo creo que le falta una s a das. Es decir: dass así seria: que. Por eso no escribia das, pero bueno, de otro modo no pasás el ejercicio.


      https://www.duolingo.com/profile/Fabian850479

      ¿ ¿Sabes?, estuve pensando y recordé. Esto debe ser La niña, la cual lee un menú. En este caso ese das....sería "la cual", es un segundo uso de este artículo. Y puede serlo así también el der y el die. Al menos.....así recordé de una amiga que, mientras leíamos algun párrafo fe un libro que me interesa, así me enseñaba. Saludos


      https://www.duolingo.com/profile/Sr.Colate.

      Que deje de leer y pida ya....


      https://www.duolingo.com/profile/DaniaMarin11

      Estoy más que de acuerdo, las dos respuesta deveriuan de ser aceptada


      https://www.duolingo.com/profile/Jos614515

      No se porque está mal


      https://www.duolingo.com/profile/KtK4G

      Creo q hay un error


      https://www.duolingo.com/profile/DanielSoli169144

      La respuesta correcta... esta al reves!!!


      https://www.duolingo.com/profile/charlescraters

      Esta frase insinúa la mala utilización de una palabra homofona en el idioma ya que "das" es un artículo y la conjuncion correcta esa "dass" que es para introducir la oración subordinada.


      https://www.duolingo.com/profile/Elvi469670

      De acuerdo, gramaticalmente está mal escrito


      https://www.duolingo.com/profile/Mara566877

      Estoy de acuerdo. No es claro para un principiante.


      https://www.duolingo.com/profile/SamrAAkirE

      Los alemanes son bastante delicaditos y complicados! Diferencia entre "speisekarte" y "menü" desde el español??? También estoy aprendiendo alemán desde inglés y es mucho mas fácil, menos rebuscado! Tal vez porque el inglés es un idioma fácil, relativamente!!


      https://www.duolingo.com/profile/12johanna21

      Totalmente deacuerdo,antes de estructuras gramaticales las cuales son desconocidas para la mayoría, deberían poner algunos ejemplos, gracias


      https://www.duolingo.com/profile/Nifherian1

      Que lío con esta oración


      https://www.duolingo.com/profile/jeisteber

      Deberían también poner la coma, ya que así uno entendería mejor la estructura y orden en el que debe ir la oración


      https://www.duolingo.com/profile/lineker179019

      Por que la aplicacion no te da por bueno speiskarte y si menu, y viceversa


      https://www.duolingo.com/profile/Alex253644

      El ejemplo y la respuesta no corresponden al método intuitivo que se usa en la aplicación.


      https://www.duolingo.com/profile/Alice160753

      Soy nueva. Una pregunta: hay alguien detrás de Duolingo que resuelva dudas? Los comentarios ayudan mucho pero tiene que haber un profesor o un autóctono que tenga la palabra final para aprender bien.


      https://www.duolingo.com/profile/Alice160753

      Soy nueva. Tengo una pregunta: hay algún profesor o autóctono de Duolingo que conteste gramaticalmente a las dudas?


      https://www.duolingo.com/profile/barbherdez

      Apoyo el primer comentario


      https://www.duolingo.com/profile/Tina148440

      Esta pregunta está para hacer perder vidas, como se diría en buenos aires, es una guachada de duolingo para equivocarse a propósito


      https://www.duolingo.com/profile/TomMora3

      El dass del "que" luego de la coma, se escribe con doble s o con ß


      https://www.duolingo.com/profile/Ana_Bwa

      Totalmente de acuerdo con el comentario original. Estaba valorando pagar la versión premium de Duolingo, pero veo que por cosas como esta no merece la pena. Si indicas desde un principio que eres principiante, lo suyo es que planteen los ejercicios adaptados para gente que no tenemos ni idea. Probaré otras Apps a ver...


      https://www.duolingo.com/profile/JulianaPor210373

      Repite la respuesta y esta correcta y no puedo avanzar


      https://www.duolingo.com/profile/ElviraLlod

      La estructura de las frases, las marca el idioma que estás aprendiendo, no al revés


      https://www.duolingo.com/profile/ElviraLlod

      La estructura de las frases, se rige por las reglas del idioma que aprendes, y no del propio


      https://www.duolingo.com/profile/VirginiaRo965025

      Menú no puede ser Menü?


      https://www.duolingo.com/profile/ana878840

      Tal cuál!!! No han explicado el órden gramatical aún.


      https://www.duolingo.com/profile/ana878840

      De dónde salió esta estructura de la oración? Cuándo y cómo fue explicada? Impisible entender. Sugiero explicar separadamente la granatica y estructura de la oración como sí lo hacen en inglés.


      https://www.duolingo.com/profile/ValeriaGar190266

      Completamente de acuerdo.


      https://www.duolingo.com/profile/Lau198891

      Uff pacho☹️


      https://www.duolingo.com/profile/Galo777349

      Si lecciones gramaticales


      https://www.duolingo.com/profile/mariaelena339093

      Este ejercicio está fuera de tiempo, este principio no me lo han enseñado


      https://www.duolingo.com/profile/Axquimar

      Considero que la forma de colocarlo es para que te equivoques a propósito porque no tiene sentido una manera tan rebuscada de decir algo tan sencillo...


      https://www.duolingo.com/profile/Axquimar

      Me parece que está colocada a propósito para que uno se equivoque,no es posible que una frase tan sencilla se coloque de una manera tan rebuscada y menos en nivel básico


      https://www.duolingo.com/profile/Luna677066

      "Das" va con dos "s", me parece mal que me quede sin vidas por poner una cosa bien


      https://www.duolingo.com/profile/sabrina135206

      Tendria que ser "la niña que un menu lee"... esta mal


      https://www.duolingo.com/profile/sabrina135206

      Tendria que ser "la niña que un menu lee"


      https://www.duolingo.com/profile/DiegoBouzada

      Totalmente de acuerdo, sivre todo cuando no se tiene ls versión plus y cada vida cuenta


      https://www.duolingo.com/profile/Kulemann2

      Teoria paranoica... Creo que es para que falles y entonces al quedarte sin vidas te tienta ir a la version paga


      https://www.duolingo.com/profile/MarcosCant528740

      Fuera de nivel la pregunta, la tuve que copiar y contestar, hasta este momento no se ha enseñado esa parte de la gramática


      https://www.duolingo.com/profile/Payer09

      Das madchen das eine speisekarte liest


      https://www.duolingo.com/profile/JorgeBal3

      Así es, juegan mucho con las conjugación de las palabras


      https://www.duolingo.com/profile/Paola662277

      Porqué está el verbo leer al final?


      https://www.duolingo.com/profile/Grace41856

      Muy rebuscada la respuesta


      https://www.duolingo.com/profile/JenniferDa344179

      Puntuación!!! Para que sea clara la idea de lo que se quiere es pra ticar esa estructura. Hay gran diferencia entre " la niña que lee un menú" (con dass) y " la niña, la que / esa que lee un menú" (con das). Auf Deutsh: Das Mädchen, dass eine Speisekarte liest und das Mädchen, das eine Speisekarte liest


      https://www.duolingo.com/profile/JenniferDa344179

      Puntuación!!! Pata dejar claro que es una Relarivsätze


      https://www.duolingo.com/profile/JenniferDa344179

      Puntuación!!! Para dejar en claro que es una Relativsätze


      https://www.duolingo.com/profile/RosaTiti2

      Cuál es el criterio para dar incorrecto Menü en lugar de Speisekarte? Es una aberración, ellos los intrrcambian todo el tiempo y siempre los aceptan,no veo por qué en esta oración ,no lo aceptan. No tiene ningún sentido


      https://www.duolingo.com/profile/RosaTiti2

      Por qué está mal das Mädchen dass eine Speisekarte liest? Es correcta,una Relativsatz. No veo el error.


      https://www.duolingo.com/profile/j_castro_m

      Debería ser: Das Madchen, DASS ein Speisekarte liest.


      https://www.duolingo.com/profile/merc920994

      No es correcta la respuesta.


      https://www.duolingo.com/profile/Carnasa10

      Porque das Mädchen si das es neutro, no debería ser die Mädchen?


      https://www.duolingo.com/profile/DarioFrans

      No deberia estar este ejemplo, realmente es como de otro nivel. Ademas esta eo tema de la coma y el " das"


      https://www.duolingo.com/profile/Roxiland

      Mi respuesta estuvo correcta


      https://www.duolingo.com/profile/fran868285

      Y en esta frase porqué el verbo va al final ? No es que debe estar en segunda posicion ?


      https://www.duolingo.com/profile/SonyMarroq

      No entiendo por qué algunas veces el verbo va en la segunda posición de la oración y a veces al final.


      https://www.duolingo.com/profile/fran868285

      Porqué el verbo va al final ? Siempre se dijo que iría en segunda posición ... Esto confunde mucho


      https://www.duolingo.com/profile/BiPi18

      Yo puse: Das Mädchen das ein Menü liest , y lo pusi mal!


      https://www.duolingo.com/profile/natalypala1

      Ya, me perdieron con la corrección, si alguien es tan amable de explicar la estructura lo agradecería mucho. Gracias


      https://www.duolingo.com/profile/fran868285

      Das Mädchen das liest ein Menü, porqué no lo acepta ?


      https://www.duolingo.com/profile/fran868285

      Das Mädchen das liest ein Menü , porquê no lo acepta como en Das kind das liest ein Menü ?


      https://www.duolingo.com/profile/fran868285

      Das Mädchen das liest ein Menü ⁹ , porquê no lo acepta como en Das kind das liest ein Menü ?


      https://www.duolingo.com/profile/ludwig821582lu

      Aquí lo mismo dar traducir " speisekarte " oder "menü" En español "carta" es una relación de lis distintos menús que se pueden elegir en el restaurante. " menú" es lo que en español es " el plato del dia" es aquella comida ( por lo general mas económica) que ofrecen diariamente. Les ruego que no lo confundan


      https://www.duolingo.com/profile/EmanuelGal29363

      Alguien que esté comenzando y que quiera practicar conmigo FB emanuel Galvez Guzmanov, agregen, hacemos un grupo


      https://www.duolingo.com/profile/Paula944118

      No está correcto que en alemán es dass . Das solo es el articulo neutro


      https://www.duolingo.com/profile/EduardoOlano

      Muy acertado el comentario inicial.


      https://www.duolingo.com/profile/CristaGonz4

      Me salió incorrecta cuando escribí: das Mädchen, daß ein Menü liest y no entiendo por qué si el mismo duolingo han puesto das Menü para el Menú y die Speisekarte para la carta y me lo pusieron mal. Creo que ellos no están en lo correcto.


      https://www.duolingo.com/profile/Fabita81

      Se supone queremos arpender a comunicarnos, tanta gramática no es lo ideal, lo único que hace es confundir y encontrarse con todos estos comentarios con los que estoy de acuerdo.


      https://www.duolingo.com/profile/SusanaAust3

      Si porque ser tan retorcido


      https://www.duolingo.com/profile/KarLicCast

      Muy buena informacion. Gracias Chica Inteligente


      https://www.duolingo.com/profile/KarLicCast

      Me encanta tu comentario en gentleman. saludes.


      https://www.duolingo.com/profile/MeL161183

      Totalmente de acuerdo con el comentario


      https://www.duolingo.com/profile/mikemaz

      Esa gramatica de la oracion imposible determinar, dar una practica de acuerdo a las demas


      https://www.duolingo.com/profile/SANTIAGOALE20

      Alguien por favor ke explica ? No tentiendo como es la estructura para hacer esta frase :-(


      https://www.duolingo.com/profile/aeperalta

      Realmente a mí también me tomó por sorpresa. Nunca me hubiera imaginado así el orden de las palabras


      https://www.duolingo.com/profile/Ventizzka

      La traducción literal al español sería: La niña, aquella que lee la carta.


      https://www.duolingo.com/profile/Angel750957

      Das Mädchen, dass ein Menü liest


      https://www.duolingo.com/profile/JairoLpez17

      Faltaría el pronombre en la frase subordinada.


      https://www.duolingo.com/profile/tirnit

      Me corrige y pone: "Das mädchen, das 1 Menü liest." Así tal cual. Me he quedado pillada con eso.


      https://www.duolingo.com/profile/ValeryRpse

      Me confunde esta traducción


      https://www.duolingo.com/profile/SamLab1

      Opino que deberian de dar una pequeña lección antes de tomar las pruebas..


      https://www.duolingo.com/profile/Alvaro85280

      De verdad es correcta la solucion de este ejercicio?

      Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.