"أبي يأكل."

الترجمة:My father eats.

منذ 4 سنوات

18 تعليقًا


https://www.duolingo.com/ahmadalbdw

My father eats

منذ 4 سنوات

https://www.duolingo.com/hassan2025

صح

منذ 3 سنوات

https://www.duolingo.com/Teaf.m
Teaf.m
  • 13
  • 3
  • 2
  • 2

My father's eating

منذ 3 سنوات

https://www.duolingo.com/sihamita1

ليش eats ?? مو لازم eat

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/FatmaAshra4

Eats لأنه الاب مفرد و يأخذ sفي الفعل

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/zakarea...aydi

أو does eat

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/NaderSayed2

زى الفل

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/manalmohyi

my father is eating

منذ 4 سنوات

https://www.duolingo.com/Kazemqasse

لا لا لا لا اختي لان كلم(eating)تحدث عن زمن المضارع المستمر اي الاستماريه

منذ 3 سنوات

https://www.duolingo.com/hassan2025

خطا لانه لم يقصد الاكل الان

منذ 3 سنوات

https://www.duolingo.com/Saleh.14

ترجمة كلامك تكون كالآتي:

أبي في حال الأكل.

باللهجة نقول:

أبي عم ياكل. أبي قاعد ياكل. أبي بياكل.

My father is eating

منذ 3 سنوات

https://www.duolingo.com/EslamBasiony

my dad = my father :@

منذ 3 سنوات

https://www.duolingo.com/HossamElTorkey

dad is eating خطأ ليه ؟!!!! انا بشوف dad بتستخدم من غير my غالبا

منذ 3 سنوات

https://www.duolingo.com/hassan2025

لانها مضارع بسيط وليست مضارع مستمر

منذ 3 سنوات

https://www.duolingo.com/hassan2025

لان الجملة تعبر عن حقيقة وحدث دائم وليس وقتي الان

منذ 3 سنوات

https://www.duolingo.com/RahafGamer

لازم تكون صح ليه يقولوا خطأ

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/mahaaljama

كاذبين

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/Arsh806703

اناها ليس صحيحا

منذ سنتين
تعلم الإنجليزية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.