"Hecalledmyname."

Traduzione:Lui chiamò il mio nome.

4 anni fa

11 commenti


https://www.duolingo.com/vincenzo.c46

Lui mi chiamò è più che giusto

4 anni fa

https://www.duolingo.com/mikevir
mikevir
  • 25
  • 25
  • 22
  • 19
  • 17
  • 10
  • 224

-Lui mi chiamò- = He called me; simile ma non è lo stesso

4 anni fa

https://www.duolingo.com/f4b068
f4b068
  • 16
  • 15
  • 4

Ma in italiano noi non diciamo mai "ha chiamato il mio nome" perché è sempre sottinteso

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Chiba67

Perchè è sbagliato: "Chiamava il mio nome"?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/AdraTahl
AdraTahl
  • 23
  • 18
  • 15
  • 10
  • 10
  • 7
  • 6
  • 2
  • 2
  • 99

anche per me il passato semplice è "chiamava il mio nome", davvero non capisco! Spesso il verbo al passato lo segnala come sbagliato e non lo accetta, nonostante questa sezione dovrebbe essere dedicata al passato...

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Francesca943229

anche io ho scritto "chiamava" e me l'ha dato come errore...

3 anni fa

https://www.duolingo.com/WarsawWill
WarsawWill
  • 24
  • 20
  • 20
  • 18
  • 18
  • 12
  • 11
  • 7
  • 7
  • 25

Penserei perchè "called my name" è un azione corta, completa, finita, perfetta infatti - "Hi Linda".

Ma "chiamava" è l'imperfetto, e generalmente si usa per azioni in svolgimento o incomplete nel passato - "He was calling my name", o azioni abituale o ripetute nel passato, "He used to call my name / He would call my name".

2 anni fa

[utente disattivato]

    lui mi chiamò è sicuramente più corretto

    2 anni fa

    https://www.duolingo.com/GiovannaDo19

    Si può intendere chiamava ripetutamente il mio nome

    2 anni fa

    https://www.duolingo.com/CorradoBarotto

    pessimo italiano

    1 anno fa

    https://www.duolingo.com/LucianaGai1

    Chimo' è assolutamente corretto

    9 mesi fa
    Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.