1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Die kleine Tomate ist rot."

"Die kleine Tomate ist rot."

Traducción:El tomate pequeño es rojo.

September 9, 2014

28 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Sajonia2005

Incluyan "pequeño tomate" y ya. La inversión no la vuelve incorrecta.


https://www.duolingo.com/profile/Jr.Utrilla

Ya pues. el orden de los factores no altera el producto en esta oracion. ♥


https://www.duolingo.com/profile/VillaV01

Estaba por poner lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/Jara.Ricardo

Tomatito, es un tomate pequeño


https://www.duolingo.com/profile/Roberto_Perez

Yo digo "el tomate pequeño", pero "los pequeños tomates". Pero "ist rot" hace referencia a si estan maduro o no? Yo he puesto y me lo ha dado por mala: "El tomate pequeño esta rojo" . Siempre me han dicho que SER para cualidades que no mutan y ESTAR para la que cambian con el tiempo asi que un tomate no siempre es rojo.


https://www.duolingo.com/profile/mariferzona

puse el tomatito es rojo y me lo tomo malo


https://www.duolingo.com/profile/elemeco

También considero que debería ser válido "El tomate pequeño está rojo".


https://www.duolingo.com/profile/RafaelCort13

Tomate pequeño = Tomatito, Tomate grande = Tomatote . ito= Pequeño


https://www.duolingo.com/profile/DianaFranco8

Decir tomatito esta mal?


https://www.duolingo.com/profile/Maite28061970

Opino, igual que Roberto, que la traducción de está rojo también es válida


https://www.duolingo.com/profile/InesGonzal8

en español cuando se traduce pequeño, podemos teminar el sustantivo en ico, ica, ito, ita. Y es completamente correcto tomatito o tomatico... Esto no lo tienen en cuenta


https://www.duolingo.com/profile/SonMauri

La idea no es hacer un compendio exhaustivo de todas las posibles formas de una traducción, sino que las más comunes y correctas. Dicho la anterior, voy a consultar si aplica hacer la equivalencia entre "pequeño tomate" y "tomatito".


https://www.duolingo.com/profile/eeavandenberg

Yo creo que tomatito debe ser algo asi como Tomatchen. Existe algo asi en aleman?


https://www.duolingo.com/profile/Fedespi2.0

Sí, a mi no me aceptó "tomatito".


https://www.duolingo.com/profile/fokinazo

y en qué afecta decir el "tomatito" o "tomatico"???


https://www.duolingo.com/profile/CARMELAVILLALBA

tambien sirve en mi opinion: "el tomatito está rojo" (incluso, tomatillo y tomatico )


https://www.duolingo.com/profile/AketZalliMX

Incluyan jitomate


https://www.duolingo.com/profile/Angel750957

Ser o estar son dos verbos similares


https://www.duolingo.com/profile/Melanni1

Porque me la pone mal si pongo jitomate? :(


https://www.duolingo.com/profile/pedrosigal2

Esta palabra no tiene sentido.. claro que los tomates son rojos me eh equivocado 20 veces ... aca


https://www.duolingo.com/profile/Agu236

Por qué el "rot" no se declina a "rote"? Es porque está después del sustantivo?


https://www.duolingo.com/profile/Luis-PR

Los sustantivos no se declinan si no van acompañando al sustantivo. En este caso, forma caso del predicado de la oración.


https://www.duolingo.com/profile/kellyfranc987513

pero si escribí el pequeño tomate es rojo. eso debería estar bien.


https://www.duolingo.com/profile/Ale381670

le puse esta en lugar de es y me lo ha dado erróneo.


https://www.duolingo.com/profile/Jr.Utrilla

Ya pues. el orden de los factores no altera el producto en esta oracion. ♥


https://www.duolingo.com/profile/leonpuro

Deben incluir "tomatito" y "tomatico". En español es común utilizar diminutivos donde otros idiomas describen las cosas como "pequeñas".


https://www.duolingo.com/profile/Morton4.0

En cambio caballito me la aceptó.

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.
Empieza