"Me gusta dormir en mi cama."

Traducción:Ich schlafe gerne in meinem Bett.

Hace 4 años

15 comentarios


https://www.duolingo.com/LorenaOviedo
LorenaOviedo
  • 15
  • 10
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6

Y por qué no admite "schlafen" y dice que es "schalten"?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/FrankySka
FrankySka
Mod
  • 25
  • 23
  • 22
  • 16
  • 14
  • 10
  • 8
  • 1999

oops! Gracias, lo arreglaremos. :-)

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/AndyRodriguezM

Schalten???

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/FrankySka
FrankySka
Mod
  • 25
  • 23
  • 22
  • 16
  • 14
  • 10
  • 8
  • 1999

oops! Gracias, lo arreglaremos. :-)

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/El_Rockero_
El_Rockero_
  • 15
  • 14
  • 14
  • 12
  • 6
  • 2

"Ich schlafe gerne in meinem Bett." = "Yo duermo con mucho gusto en mi cama"

???????????????????????????

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/BrandonBrenes97

Gerne es un adverbio. Puede decirse también de esta forma: Duermo gustosamente en mi cama

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/truelefty
truelefty
  • 25
  • 24
  • 24
  • 18
  • 14
  • 14
  • 13
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 8
  • 6
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2
  • 14

Que es "gerne"?

EDIT: Hace 9 meses...

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/martofunes

Literal, significaria algo asi como "avidamente". Como que queres embestir la oportunidad. "Con ganas"... Semanticamente, diriamos "gustoso", "me encantaria" etx

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/truelefty
truelefty
  • 25
  • 24
  • 24
  • 18
  • 14
  • 14
  • 13
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 8
  • 6
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2
  • 14

Y en oraciones como "Ich würde gerne es kaufen" significa "me gustaría" [comprarlo].

Saludos y gracias :)

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/shoenix
shoenix
  • 13
  • 4
  • 2
  • 2

Porque:

"Ich mag ES"?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/sebas
sebas
  • 22
  • 21
  • 16
  • 15
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 7
  • 5
  • 2
  • 2

Adivino que está "Ich mag es, in meinem Bett zu schlafen."

Es muy sutil:

"Ich mag es, in meinem Bett zu schlafen" : Me gusta dormir en mi cama

"Ich mag in meinem Bett schlafen" : Quiero dormir en mi cama

El segundo es la forma informal de "Ich möchte in meinem Bett schlafen."

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/DardoVillafae

La respuesta 1 y 2 son más correctas que la publicada.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/MarcoAnton702395

La oración en español contiene el verbo gustar (al. Gefallen) y sin embargo la respuesta correcta no contiene tal verbo

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/MarcoAnton702395

Literalmente la "correcta" diría: yo duermo con gusto en mi cama.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/spineda01
spineda01
  • 25
  • 15
  • 10
  • 9
  • 6
  • 2

Por qué no puedo decir "Ich schlafe gern AUF meinem Bett?

Hace 5 meses
Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.