"He speaks a little English."
Переклад:Він трохи розмовляє англійською.
September 9, 2014
15 коментарівЦе обговорення закрито.
Це обговорення закрито.
little і little bit - одне і теж, але тут чомусь це помилка. хоча друге більше використовується в повсякденці. Доречі "a little" означає мало але достатньо. якщо без артикля "a" (просто little) - це дійсно мало і все прискорбно)). Тобто I speak a little English - я спілкуюсь Англійскькою мало але в прицнипі достатньо щоб ми порозумілись. I speak little English - я спілкуюсь Англійскою мало і нам швидше завсе буде тяжко зрозуміти один одного.