"Spätestens am Dienstag werde ich das Buch gelesen haben."

Traducción:A más tardar el martes habré leído el libro.

September 10, 2014

9 comentarios


https://www.duolingo.com/cartagena111

Mi traduccion "Lo mas tarde" es tan correcta como "A mas tardar".

November 12, 2016

https://www.duolingo.com/IvanJoseAl

Tambien se puede sin el Yo

January 13, 2017

https://www.duolingo.com/IvanJoseAl

Se puede sin el Yo y sin el A

January 13, 2017

https://www.duolingo.com/saidElsaei

A lo largo es igual de A mas tardar

January 27, 2017

https://www.duolingo.com/Carlozo

por tarde el martes habré leído el libro, se dice más aquí en Colombia

May 27, 2017

https://www.duolingo.com/EduardoLun856432

Creo que hay un error gramatical Duo, no es necesario decir el pronombre ante un adverbio de tiempo... Yo ya... usamos "YA" como como afirmativo de una acción... "Ya lo hice" ... que en lugar de... "Yo ya lo hice"... Gracias

July 5, 2017

https://www.duolingo.com/eko279207

Lo más tarde el martes... es correcta también.

September 24, 2017

https://www.duolingo.com/pistachita

"A más tardarel martes habré leído ya el libro" por qué no es válido?

November 22, 2017

https://www.duolingo.com/heloinesav

DL, qué desmotivante es para los estudiantes que no acrediten los Lingots, tengo 32 días cumpliendo con la meta diaria y no recibo el estímulo y tampoco aunque cubra el Exp. me suben al siguiente nivel, debería estar en Nivel 23 y continúo en el 21.. Esto ya es la tercera vez que me sucede.

March 6, 2018
Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.