Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"La donna non ricordò niente dopo l'incidente."

Traduzione:The woman did not remember anything after the accident.

0
3 anni fa

4 commenti


https://www.duolingo.com/Longstride1L

ma perchè "nothing" non va bene???

1
Rispondi3 anni fa

https://www.duolingo.com/MatteoFrancia

semplificando "NON ricordo NIENTE", vuol dire che qualcosa lo ricordi,perchè stai negando di ricordare NIENTE. :)

2
Rispondi3 anni fa

https://www.duolingo.com/gigginno
gigginno
  • 22
  • 13
  • 7
  • 6

Ok matteo it's right that you tell but only in english. Very well for your observation. Hallo and see you soon

0
Rispondi2 anni fa

https://www.duolingo.com/ermy48
ermy48
  • 25
  • 25
  • 10

In inglese l'utilizzo della doppia negazione, contrariamente all'italiano, non è possibile . I didn't remember nothing: è sbagliato, poiché vi è una doppia negazione sia in didn't sia nel pronome nothing. Bye

1
Rispondi3 anni fa