1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Algunas naranjas"

"Algunas naranjas"

Traducción:Ein paar Orangen

September 10, 2014

14 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Aviidall

¿Algunas naranjas es igual a un par de naranjas? es decir, solo dos naranjas se considera o se puede entender como "algunas" en Aleman?


https://www.duolingo.com/profile/mmarzialib

Por qué en este caso "paar" se escribe en minúsculas?


https://www.duolingo.com/profile/fibarrita

Para "algun@s" se pone en minuscula "Ein paar". Para " un par" se pone en mayuscula "Ein Paar".


https://www.duolingo.com/profile/Khalusaur

Algunas no es un par, ni es español ni en aleman. Einige Orangen : algunas naranjas . Un par de naranjas : ein Paar Orangen. deberian corregirlo


https://www.duolingo.com/profile/Ventizzka

Así lo puse yo y fue correcto.


https://www.duolingo.com/profile/txakara

einige Orange ,warum nicht?


https://www.duolingo.com/profile/TinoZox

¿Paar no es un sustantivo, y por lo tanto, se escribe en mayúscula?


https://www.duolingo.com/profile/Ventizzka

No siempre. Mira el comentario de arriba.


https://www.duolingo.com/profile/VanessaNic311428

Solo por una letra menos


https://www.duolingo.com/profile/Saul184978

Algunas naranjas


https://www.duolingo.com/profile/jdr1078

Puse "welches orangen" y me lo marcó mal. Pero en el diccionario wordreference español -> alemán, sale que "welche" también significa "algunos(as)".

Intenté de nuevo pero ésta vez puse "welche orangen", también me lo marcó como mal.

¿Por qué no funciona?


https://www.duolingo.com/profile/KarinaBola563218

El ein que hace ahí?


https://www.duolingo.com/profile/Mayra239923

Un par no significa lo mismo que algunas, traduzcan correctamente

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.