"J'ai dix-huit chevaux."

Traducción:Tengo dieciocho caballos.

Hace 4 años

6 comentarios


https://www.duolingo.com/JuanBernie

Puse "dieciocho pelos" pensando que decía cheveux xD

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/ColombiaHumana

es correcto el comentario de Jaime. El español admite la escritura de los números unida o separada. ténganlo en cuenta por favor.

Hace 11 meses

https://www.duolingo.com/socaira

Sería muy bueno conocer cual es la fuente de tu comentario. Porque según el diccionario de la RAE el número 18 se escribe dieciocho, y el diez y el 8 son simplemente 10 y 8. Y según la Ortografía (última edición 2010), también de la RAE, sección 2.2.1 Ortografía de los números arábigos, indica que: "Los cardinales de cero a quince, todas las decenas (veinte, treinta, cuarenta...), cien(to), quinientos y mil son palabras simples. El resto de los números cardinales son complejos y se forman por fusión, yuxtaposición o coordinación de cardinales simples. De los cardinales complejos, se escriben en una sola palabra los correspondientes a los números 16 a 19 y 21 a 29, así como todas las centenas: dieciséis, dieciocho, veintiuno, veintidós, doscientos, cuatrocientos, etc."

Hace 11 meses

https://www.duolingo.com/Ramiro_Ordonez
Ramiro_Ordonez
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 16

escribi: tengo dieciocho caballos

Hace 11 meses

https://www.duolingo.com/Jaime1954954

En español se acepta diez y ocho o bien dieciocho

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/socaira

En español sólo se acepta la palabra dieciocho para el número 18. Ver comentario abajo.

Hace 11 meses
Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.