"This is my daughter."

Traducción:Esta es mi hija.

May 31, 2013

27 comentarios
La discusión ha sido cerrada.


https://www.duolingo.com/ppeimbertd

ESTA, en mexico es ofensivo, es como decirle cosa.

May 31, 2013

https://www.duolingo.com/jimsmega

cuando dices ESTA, estas propenso a que te respondan con un ESTA TIENE SU NOMBRE. se escucha mal que lo digan así. de acuerdo con ppeimbertd

May 1, 2015

https://www.duolingo.com/David351381

Si suena feo

August 31, 2015

https://www.duolingo.com/Babella

¿Sí? ¿Cómo lo decís? ¿"Ella es mi hija"? En España usamos "esta es mi hija" sin problema, es bueno saber que por allá no está bien visto, por si acaso XD

June 1, 2013

https://www.duolingo.com/Nieveslidia

Referirse como este o esta para una persona en Perú es muy ofensivo

May 1, 2015

https://www.duolingo.com/ValerieCorrea

Yo tambien soy de peru y no es tomado a mal , es una presentacion , ejemplo : un padre quiere presentar a su hijo , y con total normalidad puede decir ' este es mi hijo '

September 28, 2015

https://www.duolingo.com/markygg

No en toda España. Yo jamás digo este es mi hijo o esta es mi hija, digo él es mi hijo o ella es mi hija

September 19, 2015

https://www.duolingo.com/MichaelAlf12

Sí. Ella es, él es, ésto es

October 16, 2015

https://www.duolingo.com/shenka

no solo en México ..en todas partes

July 17, 2015

https://www.duolingo.com/EmilioBur

"ella es mi hija"o "es mi hija" son una traducción mas correcta al espanol. Los pronombres demostrativos ese, esa, este, esta, etc son la manera correcta de referirse a animales o cosas pero no son muy adecuados para referirse a personas.

January 5, 2015

https://www.duolingo.com/bravosalomon1960

en colombia tambien es grotesco esta? she is my daughter! or the girl is my daughter.

June 21, 2013

https://www.duolingo.com/mariobedin

Creo que se deberia agregar como correcta tambien la opcion: esa es mi hija

July 19, 2013

https://www.duolingo.com/alvaro.gomez.m

"esa es mi hija" se traduca como "that is my girl"

September 5, 2013

https://www.duolingo.com/Cdfg2015

Para un Colombiano es ofensivo "esta es mi hija" decimos: "ella es mi hija"

April 8, 2015

https://www.duolingo.com/Joha2206

En ese caso dices: She is my daugther.

May 21, 2015

https://www.duolingo.com/Reginoab

No puede ser está s una palabra que aplicamos a cosas o animales en México ella o él es lo correcto

June 15, 2015

https://www.duolingo.com/Finnvald

¿sé pordría interpretar como "ella es mi hija"? o tiene que ser esta

June 25, 2015

https://www.duolingo.com/gualinho

en Bolivia también se dice ella cuando nos referimos a personas y esta a cosas

July 2, 2015

https://www.duolingo.com/carmelavimo1414

la verdad,es que aqui en España ,no es ofensivo,pero tampoco es muy correcto,es un tono mas bien despectivo,si te refieres a alguien que esta haciendo algo que te desagrada.pero no es normal a una hija

May 3, 2015

https://www.duolingo.com/FernandaRu113522

"Esta" es ofensivo pero solo lo usan para dar a aprender la palabra. Aunque si deberían quitar la palabra.

June 22, 2015

https://www.duolingo.com/Gaspi12

En argentina este o el es lo mismo ninguno es ofensivo

September 30, 2015

https://www.duolingo.com/mialbu

segun recuerdo this y that es para señalar cosas lejos o cerca ... el ejemplo no lo hubieran tomado con la hija

June 28, 2015

https://www.duolingo.com/hugocarratala

tambien se pone es mi hija

August 2, 2015

https://www.duolingo.com/SamakDavid

en Colombia referirnos a la personas por "este" o "esta" también es ofensivo. La traducción correcta sería "Ella es mi hija/o" o "es mi hija".

August 24, 2015

https://www.duolingo.com/juanpablo736145

She is my doughter

August 25, 2015

https://www.duolingo.com/susipaola

es mejor she is my daughter.

September 28, 2015

https://www.duolingo.com/BrendaSant113544

Bueno es republica dominicana a el que le dicen esta o este es como menospreciar a la gente

October 17, 2015
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.