Stop staring, me la aceptó :)
jaja me imagino, yu aquí no lleva el "at", respondí "stop looking at"
That's wat she said ...
That was what she said?
No :) http://youtu.be/B8pOmrRAetk
seeing se traduce como VER, no mirar
Seeing vs. looking
stop = detener- parar ¿es sinónimo de "Deja" ?
deja no le esta hablando a alguien
See y look pueden ser sinonimos
They are but the sentence says "mirar". I think "see" means "ver" and "look" means "mirar".
stop watching? por que se usa el gerundio?
La frase suena como a una orden, en ese caso debe usarse stop + ing verb
Y también: "do not look at it"
"no lo mires" would be the translation for that