"Please take off your shoes."

Traducere:Te rog scoate-ți pantofii!

September 10, 2014

8 comentarii
Această discuție este blocată.


https://www.duolingo.com/profile/cocococole

De ce e gresit doar pt ca am adaugat "tăi" ?


https://www.duolingo.com/profile/adellinav

e corect "te rog scoate-ti pantofii" din moment ce ai pus "ti" nu ai cum sa mai pui si "tai" ca "ti" tine locul la "ai tai"


https://www.duolingo.com/profile/0rbital

Aveti decenta necesara.Ati gresit o litera? Nu e corect! Cine e nemultumit, sa inceapa sa invete limba romana.


https://www.duolingo.com/profile/FrancescaAla55

De ce ii gresit "papucii"?


https://www.duolingo.com/profile/Monica684041

eu am tradus :

" te rog descalta-ti pantofii"

................................

Consider ca este un raspuns corect ... care ar trebui luat in considerare ...

de aceea l-am mentionat inca o data si aici la discutii


https://www.duolingo.com/profile/Kostya156596

Cine-mi poate lamuri de ce se folosescte off si cum el depinde de context


https://www.duolingo.com/profile/Vic426308

Please nu se aude- se aude how is

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.