"Then who?"

Tłumaczenie:W takim razie kto?

4 lata temu

20 komentarzy


https://www.duolingo.com/jozef.wisinski

Więc kto - również jest poprawne

3 lata temu

https://www.duolingo.com/buskes76

"Wtedy kto ?" również

4 dni temu

https://www.duolingo.com/icek32

Czemu nie zaliczyło "To kto"

3 lata temu

https://www.duolingo.com/Marcin115351

Czyli to jest idiom? Bo "następnie kto" nie zaliczyło.

11 miesięcy temu

https://www.duolingo.com/Yola448704

Marcin115351, tak, to idiom:

Then who? - Więc kto?/A więc kto?/Zatem kto?/W takim razie kto?/Wobec tego kto?

9 miesięcy temu

https://www.duolingo.com/Krzysztof176889

Zatem kto - również jest poprawne

7 miesięcy temu

https://www.duolingo.com/buskes76

W takim razie /wtedy /to kto. Ciekawe czy by zaliczyło "no to kto"

3 lata temu

https://www.duolingo.com/Gregory009
Gregory009
  • 25
  • 20
  • 15
  • 10
  • 8
  • 4

Dlaczego "Wówczas kto?" jest niepoprawne?

3 lata temu

https://www.duolingo.com/AncymonekS

Niby czemu później i potem to to samo

3 lata temu

https://www.duolingo.com/backrzysz

kto to nie zaliczyło? to chyba poprawniej niż to kto

3 lata temu

https://www.duolingo.com/janekneo

to brzmi jak chiński zgłaszam błąd

3 lata temu

https://www.duolingo.com/MichaKarwa

Kto następny?

2 lata temu

https://www.duolingo.com/matyldagandecka

kto to czy to kto jak dla mnie znaczy to samo więc czemu błąd?

2 lata temu

https://www.duolingo.com/qurche

a co w 'wówczas"?

3 lata temu

https://www.duolingo.com/karomar123

W takim razie.

3 lata temu

https://www.duolingo.com/VVlodek

Potem kto? Źle.

3 lata temu

https://www.duolingo.com/swider24

Czy tłumaczenie "Później kto?" jest nieprawidłowe?

4 lata temu

https://www.duolingo.com/maskowiec

Tak, jest nieprawidłowe.

4 lata temu

https://www.duolingo.com/bpawlaczyk

dlaczego to sformułowanie jest uznane za nieprawidłowe?

2 lata temu

https://www.duolingo.com/srocze

tez bym powiedziała później kto...

3 lata temu

Powiązane dyskusje

Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.