"Hello all"

訳:こんにちは、みなさん

September 11, 2014

8コメント


https://www.duolingo.com/profile/elmo-elmo

あえて「くだけた」と思う言い回しを選ぶ必要ないんじゃないですか?helloは普通に訳せばこんにちは、ですから。

June 9, 2015

https://www.duolingo.com/profile/kGosh

男性の声だと”Hello, World"にしかきこえない


https://www.duolingo.com/profile/Sato_Akira

くだけた言い回し例えば”やあ皆さん”は、全般的に誤解答になる傾向はどうしたものか。


https://www.duolingo.com/profile/YuVTFY

「みなさん、こんにちは。」はダメでした。


https://www.duolingo.com/profile/nantoka1

くだけるならhiでしょうか。 allとeveryoneだとどうでしょうか。 「みんな」と「みなさん」くらいの感じですかね?


https://www.duolingo.com/profile/honeyrbw

I think 「皆さん、こんばんは」should be accepted.


https://www.duolingo.com/profile/kRzul

リスニング聞き取れなかった


https://www.duolingo.com/profile/6itY3

これ、男性音声でも女性音声でもなんか凄く聞き取り辛い。
発音の問題じゃなくて音声の合成が上手く行ってない感じで。

英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。