"إنّك تقوم بأقل قدر من العمل."

الترجمة:You do the minimum work.

منذ 4 سنوات

10 تعليقات


https://www.duolingo.com/omerphy999

ماذا لو كانت You do the minimum of work

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/Mado_Jamal

you do the least amount of the work

" the "

is the wrong word ?

منذ 4 سنوات

https://www.duolingo.com/Mary_ah

لا نضع the قبل work عامةً إلا إذا كنا نتحدث عن عملٍ معين فنقول مثلاً I go to work/I finished all the required work

منذ 4 سنوات

https://www.duolingo.com/roody_1999

لا خطا Work= عمل Job= وظيفة

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/moharock

غريب مافهمت minimum

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/Marawan479884

الحد الادني

منذ 6 أشهر

https://www.duolingo.com/omerphy999

ما الخطأ في You do minimum the work

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/Spiky216

لا نضع the قبل work عامةً إلا إذا كنا نتحدث عن عملٍ معين فنقول مثلاً I go to work/I finished all the required work

منذ 3 أشهر

https://www.duolingo.com/sali665558

وش معناة كلمة minimum

منذ 5 أشهر

https://www.duolingo.com/faty435981

الحد الادنى = أقل قدر

منذ 3 أشهر
تعلم الإنجليزية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.