"Themanandthewomanhaveasmuchfoodasthechild."

الترجمة:الرجل والمرأة لديهما نفس كم الطعام مثل الطفل.

منذ 4 سنوات

8 تعليقات


https://www.duolingo.com/sl1m1t
sl1m1t
  • 22
  • 10
  • 4

صياغة سيئة للترجمة الترجمة الافضل: الرجل والمرأة لديهم طعام بقدر ما لدى الطفل

منذ 5 أشهر

https://www.duolingo.com/Yasser_M_S

"الرجل و المرأة تناولوا نفس كمية طعام الطفل" أليست صحيحة؟

منذ 4 سنوات

https://www.duolingo.com/Mary_ah

لا، لأن تناولوا في الماضي وتعني had.

منذ 4 سنوات

https://www.duolingo.com/Yasser_M_S

صحيح .. أخطأت ، إذا اقلنا "يتناولان" ألا تعتبر الجملة صحيحة ؟

منذ 4 سنوات

https://www.duolingo.com/Nabil8Mezher
Nabil8Mezher
  • 25
  • 13
  • 6
  • 3
  • 3
  • 3
  • 319

كيف تحولتmuchوهي تعني الكثير الى كم (كمية)؟؟؟؟؟

منذ 6 أشهر

https://www.duolingo.com/sl1m1t
sl1m1t
  • 22
  • 10
  • 4

Much هنا تعني "بِقَدْر" وبالعامية "بِكُثر"

منذ 5 أشهر

https://www.duolingo.com/Nehad314619

ما الفرق بين لهما ولديهما ؟

منذ 6 أشهر

https://www.duolingo.com/anfas_shukr

سلامات.. و amount وينها؟!

منذ 4 أشهر
تعلم الإنجليزية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.