"I have not paid you today?"

Tradução:Eu não paguei você hoje?

June 1, 2013

54 Comentários


https://www.duolingo.com/GustavoMai10

Como é 'interrogative form', o HAVE não deveria vir na frente?

March 9, 2014

https://www.duolingo.com/luiz.calheiros

Sim.

March 9, 2014

https://www.duolingo.com/moisesng

Not in all occasions. What happen is that when a person asks for some answer and this person already knows the answer they make question like us (Portuguese/Brazilian people)

June 2, 2014

https://www.duolingo.com/MatheusMux

Is it a rhetoric question?

August 4, 2014

https://www.duolingo.com/sergiocafruni

Ou "Briga de cachorro grande"?, rsss. Afinal, como seria possível, sem algum exercício de imaginação abstrato, imaginar que alguém pague a outrem, aos poucos, o trabalho corrente (hoje)? Esta nem Marx ou Nietzsche matariam. Abçs

September 17, 2014

https://www.duolingo.com/luiz.calheiros

You know? I used to think like that, then I've learned there are cases when you can use the question in direct sintax. But this exercíse is at the beginning of the course and it is too soon to tell them that, personally.

June 3, 2014

https://www.duolingo.com/emeyr

Luiz:

In this particular sentence, it is clear that it would only be used when someone is repeating what he/she's just heard because he/she is surprised. (It's about money, and we don't joke about money.)

What is really strange about DL exercises is how so few questions actually use the do/does/did auxiliaries or invert the subject and the predicate as we almost ALWAYS do. (It's natural, standard, spoken English.) Do you remember any questions with did? I don't. It looks very much like Portuguese-influenced English...

June 4, 2015

https://www.duolingo.com/Loi39

I totally agree with you.

June 4, 2015

https://www.duolingo.com/moisesng

I agree when you talk about using this sentence in the beginning of the curse, but this sentence is after the middle of the curse (at least to me). So, I think that it's a good sentence (around the middle of the curse).

June 4, 2014

https://www.duolingo.com/RicardoTav14

"Curse" and "course" are not the same thing.

December 28, 2014

https://www.duolingo.com/luiz.calheiros

I remember this question from the beginning. Duo changes the questions and it also repeat them a lot. Maybe we got had this question in different times. Who knows. Anyway a bit ahead there are a lot of studenst talking about that construction.

June 4, 2014

https://www.duolingo.com/Silas_Inacio

In informal conversations, we don't make use of "Proper English" with rules and so forth, they're like us(in this case). When we need to say something in Portuguese we just say it and we don't care about grammar rules, for instance, in english we always have to use pronouns in phrases, but this is not truth in casual english, a little example(once again) is which a father talking to his son or daughter doesn't care about "grammar rules" he only says what he wants to say. Just it!

March 15, 2015

https://www.duolingo.com/SabrinaGOVP

No inglês temos as chamadas "informal questions", tipo YOU LIKE CHOCOLATE? ao invés de DO YOU LIKE CHOCOLATE? Mas isso só no SPOKEN ENGLISH (inglês falado). Concordo que tinha que ser usado uma Negative Question: "Haven't I paid you today?" ou melhor ainda: "Didn't I pay you today?" Outra coisa galera, "Have I not paid you today" está errado, pois NUNCA usamos full form em negative questions, apenas contracted form.

December 7, 2014

https://www.duolingo.com/alexandre.eiras

O advérbio "today" não obrigaria o uso do past simple ao invés do present perfect? Pois o "today" está especificando o tempo

March 12, 2015

https://www.duolingo.com/SabrinaGOVP

Também acho! Pensei a mesma coisa, amigo! "Simple Past" encaixa melhor que "Present Perfect", por causa do advérbio de tempo TODAY.

April 24, 2015

https://www.duolingo.com/emeyr

O advérbio today descreve um período inacabado ao usar no present perfect.

I have received three phone calls today.
It's been snowing for hours today.
Have you gone to the supermarket today?

June 4, 2015

https://www.duolingo.com/SabrinaGOVP

Sim, você está correta, todos os exemplos corretos. Apesar de que, nesse exemplo acima, eu não optaria pelo "TODAY" com o Present Perfect, e sim pelo "YET". Ou, Simple Past. Abraços, muito obrigada!

June 9, 2015

https://www.duolingo.com/emeyr

É possível usar o simple past ao referir-se à parte do dia já terminado.

A frase do DL se chama echo question, usado para confirmar o que já foi dito.

A estrutura de perguntas normais exige o uso de verbos auxiliaries e a inversão do sujeito e do pretérito.

June 9, 2015

https://www.duolingo.com/SabrinaGOVP

Echo question... hummm... interesting... Eu aprendi como Informal Questions. E.g.: "You like chocolate?" instead of "Do you like chocolate?" or "You ate that cake?" instead of "Did you eat that cake?". Aprendi que funciona apenas para Spoken English. Muito obrigada, Deus abençoe você.

June 9, 2015

https://www.duolingo.com/higconte

emeyr, não sei se entendi direito a construção da interrogativa: "i have not paid today?" dá a impressão de que o sujeito está querendo apenas confirmar que ele ainda não pagou, enquanto "Haven't I paid you today?" seria uma pergunta propriamente dita?

July 13, 2015

https://www.duolingo.com/emeyr

Exato. O "echo question" (pergunta-eco em português) é usado para confirmar direções ou para expressar surpresa.

December 4, 2018

https://www.duolingo.com/emeyr

Associa-se o "yet" com expectativa, principalmente no present perfect.

Bill has not called yet.

Have you gone to the supermarket yet ?

June 9, 2015

https://www.duolingo.com/SabrinaGOVP

Oh, não, não! Eu me referia ao exemplo acima, o do Duolingo! Este daqui: "I have not paid you today?" Nessa sentença, eu optaria pelo YET, instead of TODAY.

June 9, 2015

https://www.duolingo.com/Loi39

Mas hoje não é passado...

May 25, 2015

https://www.duolingo.com/AlanCoelho5

Eu também pensei o mesmo e me gerou mais dúvidas

May 1, 2015

https://www.duolingo.com/vlucia49

Eu não lhe paguei hoje. ( LHE ou TE podem ser usados neste contexto )

June 1, 2013

https://www.duolingo.com/luiz.calheiros

Oi vlucia49, este é um verbo complicado. A regência: pagar algo a alguém VS pagar alguém por algo. No caso, como não temos o algo ambas são aceitas, logo:

  1. Eu não lhe/te paguei?

2.Eu não o(a)/te paguei?

February 8, 2014

https://www.duolingo.com/SabrinaGOVP

Português é mais complicado que Inglês..... rsrsrsrs

June 9, 2015

https://www.duolingo.com/Ulysses-Martins

Vlucia49: se lhe entendi, o sua pergunta diz respeito a um evento na língua portuguesa chamado Uniformidade de Tratamento. LHE ou TE são pronomes oblíquos no Português brasileiro. A questão mais importante é que o TE é para quando o sujeito da oração for TU ("Não TE paguei?" significa que TU é quem deves receber a grana). Aliás, o TU, assim como o VÓS, têm pronomes e conjugações bem diferentes. Se eu dissesse: "Não lhe paguei?" quer dizer que devo ELE ou VOCÊ. Mas isso no português! Podem ser usados no contexto sim, com certeza!

January 25, 2015

https://www.duolingo.com/KamyllaTSantos

como é uma pergunta o have não deveria vir antes do I na frase? não deveria ser: haven't I paid you today? ou have I not paid you today?

August 1, 2014

https://www.duolingo.com/Elias..Carvalho

Para quem está em dúvida por que não usar o HAVE primeiro por se tratar de uma pergunta.

Aqui não usou o HAVE primeiro porque se trata de uma pergunta que a pessoa já sabe a resposta, ou uma pergunta afirmando uma coisa, para nós brasileiros a resposta ficaria mais clara assim: Eu não te paguei hoje né? (informal) ou Hoje eu não te paguei né? (informal)

Outro exemplo: I have not walked with you today? Eu não andei com você hoje? (formal) Eu não andei com você hoje né? (informal)

Me corrijam se eu estiver errado.

June 28, 2015

https://www.duolingo.com/celiogal

A construção dessa frase não parece ser uma interrogação.

December 24, 2013

https://www.duolingo.com/marygp8

Também pensei no "Did I have not pay you today?, mas como não foi aceito antes, acertei desta vez. Confesso também, que muitas vezes,não entendo essas correções.

February 3, 2014

https://www.duolingo.com/papagaio44

Interrogative: Have I not paid you today?

March 3, 2014

https://www.duolingo.com/SabrinaGOVP

Não usamos FULL FORM em Negative Questions, apenas CONTRACTED FORM. Então seria "Haven't I paid you today?" Apesar de eu não concordar com o Present Perfect nesse caso, eu usaria o Simple Past: "Didn't I pay you today?" Isso por causa do advérbio de tempo TODAY.

April 24, 2015

https://www.duolingo.com/Rafah.So.z.

PQ não é I did not pay you today? ou didn't I pay you today?

ele ta falando hoje, expressando o tempo, não deveria ser o simple past então?!

December 31, 2014

https://www.duolingo.com/Elias..Carvalho

Para quem está em dúvida por que não usar o HAVE primeiro por se tratar de uma pergunta.

Aqui não usou o HAVE primeiro porque se trata de uma pergunta que a pessoa já sabe a resposta, ou uma pergunta afirmando uma coisa, para nós brasileiros a resposta ficaria mais clara assim: Eu não te paguei hoje né? (informal) ou Hoje eu não te paguei né? (informal)

Outro exemplo: I have not walked with you today? Eu não andei com você hoje? (formal) Eu não andei com você hoje né? (informal)

Me corrijam se eu estiver errado.

June 28, 2015

https://www.duolingo.com/MagnonFernando

Alguém sabe por que essa tradução não foi considerada certa?

"Eu não o paguei hoje?"

February 4, 2015

https://www.duolingo.com/Elias..Carvalho

Para quem está em dúvida por que não usar o HAVE primeiro por se tratar de uma pergunta.

Aqui não usou o HAVE primeiro porque se trata de uma pergunta que a pessoa já sabe a resposta, ou uma pergunta afirmando uma coisa, para nós brasileiros a resposta ficaria mais clara assim: Eu não te paguei hoje né? (informal) ou Hoje eu não te paguei né? (informal)

Outro exemplo: I have not walked with you today? Eu não andei com você hoje? (formal) Eu não andei com você hoje né? (informal)

Me corrijam se eu estiver errado.

June 28, 2015

https://www.duolingo.com/JeanTeruo

Iss é presebte perfeito mas ele definiu o tempo... confuso

March 29, 2015

https://www.duolingo.com/Elias..Carvalho

Para quem está em dúvida por que não usar o HAVE primeiro por se tratar de uma pergunta.

Aqui não usou o HAVE primeiro porque se trata de uma pergunta que a pessoa já sabe a resposta, ou uma pergunta afirmando uma coisa, para nós brasileiros a resposta ficaria mais clara assim: Eu não te paguei hoje né? (informal) ou Hoje eu não te paguei né? (informal)

Outro exemplo: I have not walked with you today? Eu não andei com você hoje? (formal) Eu não andei com você hoje né? (informal)

Me corrijam se eu estiver errado.

June 28, 2015

https://www.duolingo.com/DarcyCostaSouto

Você pode ser substituído pelo pronome pessoal "o". A frase está correta.

April 24, 2015

https://www.duolingo.com/camila8.paula

eu nao entendi o have, pois depois vem o "today"

June 8, 2015

https://www.duolingo.com/Loi39

Camila, HOJE pode ser a qualquer hora do dia. Por exemplo, a pessoa pode ter pago alguma coisa a outra no período da manhã e no período da tarde ela se encontra com a pessoa e diz: Eu não paguei você hoje? Esse hoje vai estar representando um "passado sem tempo definido". Isso significa que deve ser usado preferencialmente o "present perfect" que tem o have ok. Espero ter ajudado.

June 8, 2015

https://www.duolingo.com/camila8.paula

Entendi. Obrigada.

June 8, 2015

https://www.duolingo.com/Elias..Carvalho

Para quem está em dúvida por que não usar o HAVE primeiro por se tratar de uma pergunta.

Aqui não usou o HAVE primeiro porque se trata de uma pergunta que a pessoa já sabe a resposta, ou uma pergunta afirmando uma coisa, para nós brasileiros a resposta ficaria mais clara assim: Eu não te paguei hoje né? (informal) ou Hoje eu não te paguei né? (informal)

Outro exemplo: I have not walked with you today? Eu não andei com você hoje? (formal) Eu não andei com você hoje né? (informal)

Me corrijam se eu estiver errado.

June 28, 2015

https://www.duolingo.com/SandroMayo

Eu acho que a gramatica está errada em português, deveria ser " Eu não paguei a você hoje?"

July 9, 2015

https://www.duolingo.com/alvaro1944

Para SandroMayo: você está certo. Respondi assim e o duolingo aceitou. Há pouco tempo atrás, minha resposta não tinha sido aceita e assim sendo, reportei o fato. Pouco tempo depois de minha reclamação, o sistema passou a acolher a sintaxe da forma culta do português, qual seja, "pagar A alguém". Espero ter ajudado. Saudações. Em 30.07.2015.

July 30, 2015

https://www.duolingo.com/Humberto679229

Como este tempo verbal tem foco na ação e não no tempo da ação, por que não utilizar o simple past e escrever "I did not pay you today?"

October 20, 2015

https://www.duolingo.com/SabrinaGOVP

Bom, como é uma pergunta no passado, tem que ter o auxiliar "DID" ANTES do sujeito "I". E como é uma pergunta negativa, então ficaria assim: "Didn't I pay you today?"

October 20, 2015

https://www.duolingo.com/MarianaSou142475

Adorei aprender essa frase.

December 10, 2015

https://www.duolingo.com/NicolasBas19

Nao o paguei hoje? É correto também

December 20, 2015

https://www.duolingo.com/ManuelGranja

Português muito em baixo.

December 4, 2018

https://www.duolingo.com/JuceliaCos2

Chata essas explicaçoes em ingles...aff!

December 18, 2018
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.