1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Sie werden nichts merken."

"Sie werden nichts merken."

Traducción:Usted no notará nada.

September 12, 2014

10 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/SonMauri

Revisaré si está incluida: usted no se dará cuenta


https://www.duolingo.com/profile/Ventizzka

No lo está 2-5-18


https://www.duolingo.com/profile/WernerSchl1

"ellos no se darán cuenta" no es correcto ?


https://www.duolingo.com/profile/AgusL.

Pensé igual. Para mí, notar algo y darse cuenta de algo es básicamente lo mismo.


https://www.duolingo.com/profile/c0cYAB2S

Sí pues, "Sie werden" es uted y ellos


https://www.duolingo.com/profile/Myriam617497

Me sugiere "ud. No va notar nada". No sé, para mí suena mejor "ud no va a notar nada". ¿Algún hispanohablante que opine igual?


https://www.duolingo.com/profile/Chunger

"No te vas a dar cuenta" no lo toma.. capaz no es la forma mas formal de decirlo pero esta bien


https://www.duolingo.com/profile/TorrentDuc

Eso sería si dijera "du" y no es así.


https://www.duolingo.com/profile/c0cYAB2S

Puse tercera persona plural y no aceptan, pero sí puede ser, "sie werden", ellos


https://www.duolingo.com/profile/Miguel506640

Sin el contexto, "Sie werden" al inicio de la frase puede referirse a "usted", "ustedes" o "ellos". Deberían concretar extendiendo la frase o aceptar el resto de respuestas

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.