1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Todas esas herramientas son …

"Todas esas herramientas son mías."

Traducción:All diese Werkzeuge gehören mir.

September 12, 2014

10 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/shoenix

Porque all en vez de alle?


https://www.duolingo.com/profile/FrankySka
Mod
  • 2415

'alle' es correcto también (y es más común). Hemos incluido. Gracias!


https://www.duolingo.com/profile/RosaSuch2

Ich habe schon alles . Alle sind da


https://www.duolingo.com/profile/SantiagoOc7

tengo la misma duda, por qué "alle" está mal?


https://www.duolingo.com/profile/martinandrade7

Aclare alguien por favor


https://www.duolingo.com/profile/borisrc

por qué escribo "All diese Werkzeuge gehören zu mir? " y me lo corrige que está mala?


https://www.duolingo.com/profile/Ventizzka

"gehören zu mir"="me pertenecen a mí" es un pleonasmo, pues queda implícito "a mí" con el "me". Por eso no lleva "zu" y es sólo "gehören mir"="me pertenecen".


https://www.duolingo.com/profile/AnaHimelda1

Por favor por qué me la corrigió si estaba bien


https://www.duolingo.com/profile/HerzBere

Gehören es pertenecer


https://www.duolingo.com/profile/McWeber77

Esto tambien sería correcto? "Alle dieses Werkzeuge sind meine" La frase dice "son mias" no "me pertenecen" aunque signifique lo mismo.

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.