1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "Para a vila"

"Para a vila"

Tradução:To the village

June 2, 2013

4 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/marisa27

por que "for the village" esta incorreto? exixte alguma explicação??


https://www.duolingo.com/profile/megconchado

Pelo que eu sei.... Como village é um destino, usa-se então o ''to'' e não for é uma regra. Outro exemplo é o clássico :From São Paulo to Orlando.


https://www.duolingo.com/profile/fabii123

tambem queria saber: For the village = para a vila


https://www.duolingo.com/profile/screamvita

e "small town" ??

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.