"Jeggemmeræblettilimorgen."

Translation:I am saving the apple for tomorrow.

4 years ago

9 Comments


https://www.duolingo.com/JamesTWils
JamesTWils
  • 17
  • 17
  • 17
  • 17
  • 16
  • 16
  • 15
  • 15
  • 14
  • 13
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 9
  • 8
  • 8
  • 7
  • 7
  • 4
  • 1287

I proposed "I am saving the apple until tomorrow." Is there some other way to translate my sentence into Danish?

4 years ago

https://www.duolingo.com/lariwestside
lariwestside
  • 20
  • 16
  • 16
  • 15
  • 12
  • 4

That's what I put and it seems to be accepted now.

4 years ago

https://www.duolingo.com/AimeeAAWright

I spent 'till' as ' 'til'.

It was wrong.

3 years ago

https://www.duolingo.com/andrey420

What's the difference between redder and gemmer

3 years ago

https://www.duolingo.com/UNBALANC3D

Im not 100% certain, but i believe that:

Redder means 'to rescue' or 'to save' something

Gemmer is to save something for later. Or hide it.

Han redder ham = he saves him

Han gemmer sig en øl = he saves himself a beer (for later)

3 months ago

https://www.duolingo.com/smartZombie

how do you say hide?

2 years ago

https://www.duolingo.com/UNBALANC3D

Gemmer

3 months ago

https://www.duolingo.com/Zivadinovic

"Den der gemmer til natten, gemmer til katten"...

2 years ago

https://www.duolingo.com/Delsouz

Redder is to save someone Gemmer is to save something for later.. sometimes they also use it as to hide like this sentence "hun gemmer sit hår under huen"

1 year ago
Learn Danish in just 5 minutes a day. For free.