1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "I hope my program is still o…

"I hope my program is still open."

Çeviri:Umarım programım hala açıktır.

September 12, 2014

5 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/kemalyalniz

Umut ederim ile umarım arasındaki farkı anlayabilmiş değilim. "Umut ederim" tercümeye ilave edilmelidir diye düşünüyorum. Teşekkürler, saygılar,


https://www.duolingo.com/profile/serkan851740

Ben programımın hala açık olduğunu umuyorum. Kabul etmedi. Aynı anlam değil mi


https://www.duolingo.com/profile/Aydin_unlu

Umarım benim program hala açıktır. Doğru kabul etmedi benim programım olmalıymış. Bu tamlamada iyelik ekini kullanmak zorunda mıyız?


https://www.duolingo.com/profile/yasincagri

Halen ve hala türkçede aynı kelimedir. Fakat kabul etmedi.


https://www.duolingo.com/profile/HaticeErszl0

Umarım ile ümit ederim aynı anlama gelir, bence eklenmeli.

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.