"That girl has become a beautiful woman."

Μετάφραση:Αυτό το κορίτσι έχει γίνει μία όμορφη γυναίκα.

September 13, 2014

3 σχόλια


https://www.duolingo.com/profile/aChristoforos

Γιατί βάζουμε that και όχι this girl αφού λέμε αυτό το κορίτσι και όχι εκείνο το κορίτσι;

September 13, 2014

https://www.duolingo.com/profile/JohnErmidi

Το that το χρησιμοποιούμε όταν μιλάμε για κάτι που είναι μακρυά μας και το δείχνουμε. Το this όταν είναι δίπλα μας και το ακουμπάμε. Και τα δύο μεταφράζονται "αυτό". Ανάλογος χρησιμοποιούμε αν θέλουμε να δηλώσουμε απόσταση ή όχι.

January 9, 2015

https://www.duolingo.com/profile/spdl79
Mod
  • 1042

"εκείνο το κορίτσι έχει γίνει όμορφη γυναίκα" and "αυτό το κορίτσι έχει γίνει όμορφη γυναίκα" are currently marked as incorrect, general strengthening on web. Unless my understanding is out though, the indefinite isn't strictly needed.

December 17, 2017
Μάθε Αγγλικά αφιερώνοντας μόνο 5 λεπτά τη μέρα. Δωρεάν.