Duolingo, dil öğrenmek için dünyadaki en popüler yollardan biridir. En önemlisi, %100 ücretsizdir!

"Bizim sorumlu bir bekçiye ihtiyacımız var."

Çeviri:We need a responsible guard.

4 yıl önce

11 Yorum


https://www.duolingo.com/gizemozcomlekci

Ihtiyacimiz var diyebilmemiz icin have olmasi gerekmiyor mu

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/PolyglotCanavar
PolyglotCanavar
  • 21
  • 17
  • 11
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2

Have ''sahip olmak'' anlamına gelir. Yani bekçin olduktan sonra ''We have a responsible guard'' (Sorumlu bir bekçimiz var) dersin.

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/mustafanarin

bizim our demek ne farketti

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/MahmutYazc

Have oldugu icin "biz"e gelecek im ekine gerek kalmiyor we have diyince zaten bizim var.... demis oluyorsub our have demen yanlis olur. Ayrica soyle de dusunebilirsin have sahip olmak biz sahibiz bir elmaya mi dersin yoksa "bizim sahibiz..." mi ?

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/ersinturac

my,his,her,our,their aitlik sıfatlarıdır.bunları kullanabilmen için ait olduğu şeyi belirtmen gerekir.our children (bizim cocuklar) yukarıda ise, aitlik durumu söz konusu değil. bizim ihtiyacımız...... var (we need .............).

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/seyirciiyon

Guard asıl olarak muhafız, koruma anlamına gelmiyor mu? Doğru olan watchmen olmalı bence.

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/farah-cansu

Ne kadar sacma ya duzeltin sunu illa sizin kelimelerinzi kullanacak degiliz.
guard watchman watcher warder Bu kelimelerde bekci demek . Bunlarida kabul etmesi lazim.!!!!

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/yasarsoyb

guard ı kabul etmedi mi

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/beni_affet_fan

selam cicişkomm

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/ykmir.34.37

Bazen guard ı kabul etmiyor watchman ı kabul ediyor

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/yasarsoyb

tesekkurler

3 yıl önce