"그 책에 있는 대답이 틀립니까?"

번역:Is the answer in the book wrong?

4년 전

댓글 7개


https://www.duolingo.com/SANGYUNLEE4

Is that answer in the book wrong?

3년 전

https://www.duolingo.com/seungtaekl

"Is the answer wrong in the book?" 이 답이 틀립니까? ^^

4년 전

https://www.duolingo.com/hsharp79

굳이 따지자면 "그 책에서 이 정답이 틀립니까"로 의미가 전달되네요. 뉘앙스가 살짝 다르지 않을까요? 즉, 이 책에서는 답이 틀린데, 다른 책에서는 맞을 수도 있다...는 뉘앙스. 이럴 상황이야 뭐 있겠습니까만은... ^^ 학술문에서는 의미가 혼동될 소지가 있을 수도 있겠네요.

3년 전

https://www.duolingo.com/iamarnold

저도 궁금...

4년 전

https://www.duolingo.com/daraeeeee

저도 그렇게 썼는데... 틀렸다네요 어이상실

4년 전

https://www.duolingo.com/hfmg200

평서문을 만들어보면 왜 틀렸는지 분명해집니다. The answer is wrong in the book. 이 되죠. 해석이 달라지게 됩니다.

3년 전

https://www.duolingo.com/youngajo

저도 궁금..

3년 전
매일 5분씩 투자하여 영어을(를) 무료로 배우세요.