Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"Corro facilmente con le scarpe nere."

Traduzione:I run easily with the black shoes.

3 anni fa

8 commenti


https://www.duolingo.com/Silvia85ds

"I run easily with black shoes" sarebbe stato comunque corretto? In quali casi si può omettere l'articolo determinativo?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/WarsawWill
WarsawWill
  • 23
  • 20
  • 20
  • 18
  • 18
  • 12
  • 11
  • 7
  • 7

Non avrebbe senso. Quello vorrebbe dire che sempre corro facilmente in qualsiasi scarpe nere.

No, parliamo qui di un paio specifico di scarpe, e abbiamo bisogno di "the".

2 anni fa

https://www.duolingo.com/donatocantatore

GENERALMENTE NON SI METTE L'AVVERBIO TRA IL SOGGETTO E IL VERBO?QUINDI I EASILY RUN.....

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Pinpinella

Se non sbaglio gli avverbi di modo vanno gen. dopo il verbo (she talks slowly)

2 anni fa

https://www.duolingo.com/NENEMARZIALI

Solitamente in inglese si specifica la possessione dell'oggetto...quindi my black shoes è più corretto da un punto di vista colloquiale.

2 anni fa

https://www.duolingo.com/WarsawWill
WarsawWill
  • 23
  • 20
  • 20
  • 18
  • 18
  • 12
  • 11
  • 7
  • 7

Non sempre. Potremmo stare guardando la mia collezione di scarpe. Qui "the" va bene. Non è necessario identificarle come "my".

"Which shoes are you wearing today?"
- "The/My brown ones"

2 anni fa

https://www.duolingo.com/marzia.ang

Nn ho sbagluato la risposta

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Ina54079

Nemmeno io

2 mesi fa