"Are you going to offer me a glass of wine?"

Traducere:Tu ai de gând să îmi oferi un pahar de vin?

September 14, 2014

5 comentarii


https://www.duolingo.com/cristinika123

Am raspuns "Ai de gand sa imi oferi un pahar CU vin?" si a punctat gresit. Cred ca este o varianta la fel de corecta ca si cealalta. Multumesc.

September 14, 2014

https://www.duolingo.com/fantomitzah

Am adăugat și această variantă.
Pentru traduceri lipsă trebuie să folosești butonul de raport (opțiunea ”Răspunsul meu ar trebui acceptat”), nu cel de discuții. Mersi!

September 15, 2014

https://www.duolingo.com/geo25116

K

June 20, 2017

https://www.duolingo.com/narcispopa1

Am uitat sa adaug pauza intre "a glass" si m.a depunctat

October 17, 2017

https://www.duolingo.com/Alexa681237

trist

November 9, 2017
Învață limba Engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.