"A boy eats the sandwiches."

Translation:En dreng spiser sandwichene.

4 years ago

4 Comments


https://www.duolingo.com/ftftft

Isn't sandwiches spelled sandwicheRne?

4 years ago

https://www.duolingo.com/scoedt
scoedt
  • 14
  • 3
  • 2

I get the impression from http://sproget.dk/lookup?SearchableText=sandwich , which shows "-e(r)ne", that it should be acceptable with or without the ''r''? Or does the fact that the ''r'' is in parens signify something else?

4 years ago

https://www.duolingo.com/Erik875391
Erik875391Plus
  • 24
  • 23
  • 9
  • 5
  • 2
  • 2
  • 187

So I guess "En dreng" would be indefinite vs "drengen" is the definite?

1 year ago

https://www.duolingo.com/ycUvuSap
ycUvuSap
  • 21
  • 14
  • 7
  • 503

Yes.

1 year ago
Learn Danish in just 5 minutes a day. For free.